| Downs you with dull pain
| Вниз вас с тупой болью
|
| Won’t we become strange
| Не станем ли мы странными
|
| Tied up with your legs
| Связанный ногами
|
| Hide helps, on the way
| Скрыть подсказки по пути
|
| Who will help you fall?
| Кто поможет тебе упасть?
|
| It’s just all so frail
| Просто все так хрупко
|
| So long since we fell
| Так давно мы упали
|
| Still don’t know we failed
| Все еще не знаем, что мы потерпели неудачу
|
| Go for the most tears
| Иди на самое большое количество слез
|
| Stay cause it gets strange
| Оставайтесь, потому что это становится странным
|
| Went there to shed years
| Пошел туда, чтобы пролить годы
|
| Left there in lead chains
| Остался там в свинцовых цепях
|
| Been there since next year
| Был там со следующего года
|
| Scarred us to death chair
| Напугал нас до смерти
|
| Scared us to rest less
| Напугал нас, чтобы меньше отдыхать
|
| Skull full of house guests
| Череп, полный гостей дома
|
| The fear
| Страх
|
| The fear
| Страх
|
| I feel so sick today
| Мне так плохо сегодня
|
| I’m afraid to be here with you
| Я боюсь быть здесь с тобой
|
| You wanna kill somebody
| Ты хочешь убить кого-нибудь
|
| I’m afraid to be here with you
| Я боюсь быть здесь с тобой
|
| I feel so sick today
| Мне так плохо сегодня
|
| I’m afraid to be here with you
| Я боюсь быть здесь с тобой
|
| You wanna kill somebody
| Ты хочешь убить кого-нибудь
|
| I’m afraid to be here with you
| Я боюсь быть здесь с тобой
|
| DON’T JUMP!
| НЕ ПРЫГАТЬ!
|
| Jump, jump, jump
| Прыгай, прыгай, прыгай
|
| Jump, jump, jump
| Прыгай, прыгай, прыгай
|
| The fear
| Страх
|
| Pulled close by its pliers
| Потянулся к своим плоскогубцам
|
| Cold, sharp, and expired
| Холодный, острый и просроченный
|
| Like ribs of vampire
| Как ребра вампира
|
| Like winds on high wire
| Как ветры на высоком проводе
|
| Whips you like it cares
| Кнуты вам нравится это заботится
|
| Push you down more stairs
| Подтолкнуть вас вниз по лестнице
|
| Kicks you for quick laughs
| Пинает вас за быстрый смех
|
| Don’t cry you won’t last (The fear)
| Не плачь, ты не выдержишь (Страх)
|
| Missing entire weeks
| Отсутствуют целые недели
|
| Months gone as I peak
| Прошли месяцы, когда я достиг пика
|
| Lost tongue, mystery
| Потерянный язык, тайна
|
| Everyone’s on to me (The fear)
| Все на мне (Страх)
|
| Who’s this stole my heels
| Кто это украл мои каблуки
|
| Stumbled into hell
| Попал в ад
|
| Hates me till it heals
| Ненавидит меня, пока не заживет
|
| Wakes me with the chills (The fear)
| Пробуждает меня от озноба (Страх)
|
| I feel so sick today
| Мне так плохо сегодня
|
| I’m afraid to be here with you
| Я боюсь быть здесь с тобой
|
| You wanna kill somebody
| Ты хочешь убить кого-нибудь
|
| I’m afraid to be here with you
| Я боюсь быть здесь с тобой
|
| I feel so sick today
| Мне так плохо сегодня
|
| I’m afraid to be here with you
| Я боюсь быть здесь с тобой
|
| You wanna kill somebody
| Ты хочешь убить кого-нибудь
|
| I’m afraid to be here with you
| Я боюсь быть здесь с тобой
|
| Frightening and embarrassing
| Пугающий и смущающий
|
| Like one percent and pleasantries
| Как один процент и любезности
|
| Gather your things bolt till you reach
| Собери свои вещи, пока не достигнешь
|
| The crystal fields of ketamine
| Кристаллические поля кетамина
|
| I’ll meet you there, I’ll beat you there
| Я встречу тебя там, я побью тебя там
|
| Bet I’ll be there before you leave
| Держу пари, я буду там, прежде чем ты уйдешь
|
| Time you get there I’ll be midair
| Когда ты доберешься туда, я буду в воздухе
|
| Like peace of mind’s a bore to me
| Словно душевный покой мне надоел
|
| The fear
| Страх
|
| The fear
| Страх
|
| Jump, jump
| Прыгай, прыгай
|
| DON’T JUMP!
| НЕ ПРЫГАТЬ!
|
| When the rail holds you
| Когда рельс держит тебя
|
| Flight like stairs grows you
| Полет, как лестница, взращивает тебя.
|
| Off your mind must wish
| С ума должен желать
|
| This is not my ditch
| Это не моя канава
|
| Ah that ditch wears you
| Ах, эта канава носит тебя
|
| Host torn and worn through
| Хост разорван и изношен
|
| Hard looks at blank walls
| Твердые взгляды на пустые стены
|
| Held way too long pause
| Слишком долгая пауза
|
| The fear
| Страх
|
| The fear | Страх |