| I’m fucking tired of all the perks
| Я чертовски устал от всех льгот
|
| I’ve tried nothing, everything works
| ничего не пробовал, все работает
|
| For less I’m worth, I’ve served my bid
| За меньшую цену я выполнил свою ставку
|
| All fuck life wasn’t what it is
| Вся ебаная жизнь была не тем, что есть
|
| All fuck life was just a bridge
| Вся гребаная жизнь была просто мостом
|
| I seen some free landed some tricks
| Я видел несколько бесплатных трюков
|
| Far I see high time man quit
| Далеко я вижу, что давно пора человеку уйти
|
| Won’t let you know when I get goin
| Не дам вам знать, когда я пойду
|
| Phone ring too long
| Телефон звонит слишком долго
|
| Phone ring too long, I’m probably gone
| Телефон звонит слишком долго, я, наверное, ушел
|
| Ring tone jingle my swan song
| Мелодия звонка моя лебединая песня
|
| I’ll show you how to leave well enough alone
| Я покажу вам, как оставить достаточно хорошо в покое
|
| I’m not this world this on cue world
| Я не этот мир, этот мир
|
| I fall back, concoct new worlds
| Я отступаю, придумываю новые миры
|
| I fall out in throbbing swirls
| Я выпадаю пульсирующими водоворотами
|
| I fall until I stop this world
| Я падаю, пока не остановлю этот мир
|
| I fall the fuck off this world
| Я ухожу с этого мира
|
| I live down the street from you’ve noticed me, I’ve never seen you
| Я живу вниз по улице от того, что ты меня заметил, я никогда тебя не видел
|
| Wonder what the fuck I do
| Интересно, что, черт возьми, я делаю
|
| Listen up, you nosy bitch, listen close
| Слушай, любопытная сука, слушай внимательно
|
| My most recent purchase, old black rope
| Моя последняя покупка, старая черная веревка.
|
| Gonna learn how to tie it, hang it in my chamber
| Собираюсь научиться завязывать его, повесить в своей комнате
|
| Perfect reminder occult I’m made of
| Идеальное напоминание об оккультизме, из которого я сделан
|
| Come try it out whenever you wanna
| Приходите попробовать, когда захотите
|
| Last night, 3:30 in the morning, Death on my front porch
| Прошлой ночью, 3:30 утра, Смерть на моем крыльце
|
| Can feel him itching to take me with him, hail death, fuck you waiting for
| Чувствую, как ему не терпится взять меня с собой, да здравствует смерть, черт возьми, ты ждешь
|
| Like a question no one mention, he turns around, hands me his weapon
| Как вопрос, о котором никто не упоминает, он оборачивается, протягивает мне свое оружие
|
| He slurs, «Use at your discretion, it’s been a pleasure, Stefan»
| Он невнятно говорит: «Используй на свое усмотрение, было приятно, Стефан».
|
| Head on like dead, on like grey
| Голова как мертвая, как серая
|
| Death in your way, not in my way, I got my way
| Смерть на твоем пути, не на моем пути, я добился своего
|
| I was in my way, crept out my way, kept out my way
| Я был на моем пути, выползал с моего пути, держался подальше от моего пути
|
| I’m on one like bae you’re on your way, way, way, way
| Я нахожусь на одном, как ты, ты в пути, путь, путь, путь
|
| I’m fucking tired of all the perks
| Я чертовски устал от всех льгот
|
| I’ve tried nothing, everything works
| ничего не пробовал, все работает
|
| For less I’m worth, I’ve served my bid
| За меньшую цену я выполнил свою ставку
|
| All fuck life wasn’t what it is
| Вся ебаная жизнь была не тем, что есть
|
| All fuck life was just a bridge
| Вся гребаная жизнь была просто мостом
|
| I seen some free landed some tricks
| Я видел несколько бесплатных трюков
|
| Far I see high time man quit
| Далеко я вижу, что давно пора человеку уйти
|
| Won’t let you know when I get goin
| Не дам вам знать, когда я пойду
|
| Phone ring too long
| Телефон звонит слишком долго
|
| Don’t you worry, impossible for anything to be a big deal
| Не волнуйся, ничто не может иметь большого значения
|
| I’m in no weary, my vital post dated but clearly been ages since life had appeal
| Я не устал, мой важный пост устарел, но явно устарел с тех пор, как жизнь была привлекательной.
|
| Far more than fascination my second nature chant kill cause I can
| Гораздо больше, чем очарование, моя вторая природа поет убить, потому что я могу
|
| This body by my own hands
| Это тело моими руками
|
| My friends and family won’t understand
| Мои друзья и семья не поймут
|
| So I stay in the end, don’t make none to me
| Так что я остаюсь в конце, не делай мне ничего
|
| If wasn’t for them, I’d make that decision on GP
| Если бы не они, я бы принял такое решение по GP
|
| Had to do it all again, I’d make that decision on GP
| Пришлось делать все это снова, я бы принял это решение на GP
|
| All the nights I don’t die for you
| Все ночи я не умираю за тебя
|
| Wouldn’t believe how many nights I ain’t died for you on GP
| Не поверил бы, сколько ночей я не умирал за тебя на GP
|
| Not that I care, I’d be a liar if I sat here claiming I’d exit in a minute
| Не то чтобы меня это волновало, я был бы лжецом, если бы сидел здесь и утверждал, что выйду через минуту.
|
| But I can’t say I wouldn’t I have my limits | Но я не могу сказать, что у меня не было бы пределов |