| Should the opportunity arise, vomit me flies
| Если представится возможность, вырви меня мухами
|
| Flies vomit me, together’s unwise, sever all ties
| Мухи рвут меня, вместе неразумно, разорвут все связи
|
| Should the opportunity arise, vomit me flies
| Если представится возможность, вырви меня мухами
|
| Flies vomit me, vomit green eyes
| Мухи рвут меня, рвут зеленые глаза
|
| Half-lidded coolers, half lies as cures
| Кулеры с полуприкрытыми крышками, наполовину ложь как лекарство
|
| Warm blanket statement, Denver air terminal patient
| Заявление о теплом одеяле, пациент воздушного терминала Денвера
|
| Rubberized, skin rubberized
| Прорезиненный, кожа прорезиненная
|
| For your entertainment, got two cents save it
| Для вашего развлечения, есть два цента сохранить его
|
| Dozing at the helm, road paved with vagrants
| Дремать у руля, дорога вымощена бродягами
|
| Closed casket make up, lavish euthanasia
| Макияж в закрытом гробу, щедрая эвтаназия
|
| Necro Winnebago, worship on shroom in safe zones
| Necro Winnebago, поклоняйтесь грибам в безопасных зонах
|
| Hilo loose brown recluse, murdered out rainbows
| Хило рыхлый коричневый отшельник, убил радуги
|
| Should the opportunity arise, vomit me flies
| Если представится возможность, вырви меня мухами
|
| Flies vomit me, together’s unwise, sever all ties
| Мухи рвут меня, вместе неразумно, разорвут все связи
|
| Should the opportunity arise, vomit me flies
| Если представится возможность, вырви меня мухами
|
| Flies vomit me, vomit green eyes
| Мухи рвут меня, рвут зеленые глаза
|
| Cyanide protocol, capsule wipe too involved
| Цианидный протокол, протирание капсул слишком активно
|
| Can’t hear answer I, try for wait signal my
| Не слышу ответа Я, попробуй мой сигнал ожидания
|
| Wait for my signal try, too late to whisper why
| Дождитесь моей попытки сигнала, слишком поздно, чтобы шептать, почему
|
| Besides don’t waste this fry, had to take it all at once
| Кроме того, не тратьте впустую эту жареную, пришлось взять все сразу
|
| As yet unknown, as yet as fuck, back in the town
| Пока еще неизвестно, пока еще, черт возьми, еще в городе
|
| Now what, know what, no rush
| Теперь что, знаете что, не спешить
|
| So what, what now, fuck now
| Так что, что теперь, черт возьми
|
| Blackish green spirits of Kraków (Reptilism)
| Черновато-зеленые духи Кракова (рептилизм)
|
| Only fog I’ve felt with features
| Только туман я чувствовал с чертами
|
| Exception complexion of silver drinkers
| Исключительный цвет лица пьющих серебро
|
| Oppressive dense fog with modest demeanor
| Угнетающий густой туман со скромным поведением
|
| Should the opportunity arise, vomit me flies
| Если представится возможность, вырви меня мухами
|
| Flies vomit me, together’s unwise, sever all ties
| Мухи рвут меня, вместе неразумно, разорвут все связи
|
| Should the opportunity arise, vomit me flies
| Если представится возможность, вырви меня мухами
|
| Flies vomit me, vomit green eyes
| Мухи рвут меня, рвут зеленые глаза
|
| Demeanor, d-d-dark skills, d-d-dark skills
| Поведение, д-д-темные навыки, д-д-темные навыки
|
| (Raise the dead, raise the dead, shit is mine
| (Поднимите мертвых, воскресите мертвых, дерьмо мое
|
| Serpent tongue, serpent tongue, serpent tongue
| Змеиный язык, змеиный язык, змеиный язык
|
| Serpent tongue, serpent tongue, serpent tongue) | Змеиный язык, змеиный язык, змеиный язык) |