
Дата выпуска: 05.05.2014
Язык песни: Итальянский
Anima gemella(оригинал) |
Fuori ancora piove |
La mia mente adesso naviga |
Verso nuove realtà |
Mi chiedo: «ora dove sei? |
«Se tra le mie mani un giorno tu sarai |
Anima gemella |
Non so neanche se tu esisti |
M’immagino il sapore |
Tra le labbra che tu lasci |
Non bastano parole |
E ancora il tuo sorriso |
Luminoso come il sole |
Che abbraccia coi suoi raggi |
Una semplice canzone |
Dimmi chi sei |
Forse non lo saprò mai |
Se sei una tipa coi suoi spazi (guardi il viso t’imbarazzi) |
Bevi latte a colazione (entri dentro le persone) |
Ora penso al tuo aspetto |
I capelli rossi sulle spalle scendono |
Mentre fissi il nulla |
Immagino d’inverno le mani fredde (sulla schiena) |
Poi l’estate tu che mangi e ridi (con la bocca piena) |
Non è facile pensarti |
Come un sogno e niente più |
Natale coi parenti (a sgranocchiare il panettone) |
Poi tornare a casa finalmente (a coccolarci ore e ore) |
E dopo fatto l’amor |
Un film è di garanzia |
Dimmi anima gemella |
Se un giorno sarai mia |
Dimmi chi sei |
Forse non lo saprò mai |
Se sei una tipa coi suoi spazi (guardi il viso t’imbarazzi) |
Bevi latte a colazione (entri dentro le persone) |
Nei miei sogni ci sei tu |
O anima gemella |
Quanto male mi farei (ad inseguire una stella) |
E se davvero tu fossi la donna ideale |
Ti prego |
Mostrati |
Diventa |
Reale |
Родственную душу(перевод) |
На улице все еще идет дождь |
Мой разум сейчас плывет |
К новым реалиям |
Я спрашиваю себя: «Теперь где ты? |
«Если ты однажды будешь в моих руках |
Родственная душа |
Я даже не знаю, есть ли ты |
Я представляю вкус |
Между губами, которые ты оставляешь |
Слов недостаточно |
И снова твоя улыбка |
Яркий, как солнце |
Что обнимает своими лучами |
Простая песня |
скажи мне кто ты |
Может быть, я никогда не узнаю |
Если ты девушка со своим пространством (посмотри на свое лицо, тебе неловко) |
Пейте молоко на завтрак (вы проникаете внутрь людей) |
Теперь я думаю о твоей внешности |
Рыжие волосы на плечи падают |
Глядя в никуда |
Я представляю холодные руки зимой (на спине) |
Тогда летом вы, кто ест и смеется (с полным ртом) |
Нелегко думать о тебе |
Как сон и ничего более |
Рождество с родственниками (пожевать панеттоне) |
Тогда приходите наконец домой (чтобы баловать нас часами и часами) |
И после занятий любовью |
Пленка – это гарантия |
Скажи мне родственную душу |
Если однажды ты будешь моей |
скажи мне кто ты |
Может быть, я никогда не узнаю |
Если ты девушка со своим пространством (посмотри на свое лицо, тебе неловко) |
Пейте молоко на завтрак (вы проникаете внутрь людей) |
Ты в моих снах |
о родственная душа |
Как плохо бы я поступил (в погоне за звездой) |
Что, если бы вы действительно были идеальной женщиной |
Я прошу тебя |
Покажи себя |
Это становится |
Настоящий |
Название | Год |
---|---|
Il mondo esplode tranne noi | 2015 |
Sempre al tuo fianco | 2015 |
Breezin' out the door | 2015 |
Contatto | 2015 |
Ti lascerei così | 2015 |
Ciao come stai | 2015 |
Ora o mai più | 2015 |
Eterna | 2015 |