Перевод текста песни Willie And Mary - Deanta

Willie And Mary - Deanta
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Willie And Mary , исполнителя -Deanta
Песня из альбома: Whisper of a Secret
В жанре:Кельтская музыка
Дата выпуска:15.03.2006
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Green Linnet

Выберите на какой язык перевести:

Willie And Mary (оригинал)Вилли И Мэри (перевод)
Willie And Mary Вилли и Мэри
As Willie and Mary met by the seaside Когда Вилли и Мэри встретились на берегу моря
A long farewell for to take Долгое прощание
Said Mary to Willie, «If you go away Сказала Мэри Вилли: «Если ты уйдешь
I’m afraid my poor heart, it might break» Боюсь, мое бедное сердце может разбиться»
«Oh don’t be afraid, dearest Mary,"he said «О, не бойся, дражайшая Мэри, — сказал он.
As he clasped his fond maid to his side Когда он прижимал к себе любимую служанку
«In my absence don’t mourn, for when I return «В мое отсутствие не печалься, ибо когда я вернусь
I will make you, sweet Mary, my bride» Я сделаю тебя, милая Мэри, моей невестой»
Seven long years had passed and no word at last Прошло семь долгих лет, и наконец ни слова
Mary stood by her own cottage door Мэри стояла у двери своего коттеджа
A beggar came by with a patch on his eye Пришел нищий с повязкой на глазу
Bedraggled and ragged and tore Потрепанный и оборванный и разорванный
«Your charity, fair maid, bestow upon me «Твое милосердие, прекрасная дева, одари меня
Your fortune I’ll tell you beside Ваше состояние я скажу вам рядом
Your lad that you mourn will never return Твой парень, которого ты оплакиваешь, никогда не вернется
To make little Mary his bride» Сделать маленькую Мэри своей невестой»
She slipped and she started, saying, «All that I have Она поскользнулась и начала говорить: «Все, что у меня есть
It’s freely to you I will give Это бесплатно вам я дам
If you tell me true what I now ask of you Если ты скажешь мне правду, о чем я сейчас прошу тебя
Is my Willie dead or alive?» Мой Вилли мертв или жив?»
«He's living,"said he, «though in sad poverty «Он жив, — сказал он, — хотя в печальной бедности
And shipwrecked he has been beside И потерпевший кораблекрушение он был рядом
When he’d money untold and pockets of gold Когда у него были несметные деньги и карманы с золотом
He’d have made little Mary his bride» Он сделал бы маленькую Мэри своей невестой»
«Then if he is dead, no other I’ll wed «Тогда, если он умрет, я не выйду замуж
No other I’ll have by my side Нет другого рядом со мной
For in riches though rolled or covered with gold Ибо в богатстве, хотя бы свернутом или покрытом золотом
He’d have made his own Mary his bride» Он сделал бы свою собственную Марию своей невестой»
Then the patch off his eye the old beggar let fly Затем повязку на глазу старый нищий отпустил
His old coat and crutches beside Его старое пальто и костыли рядом
And in sailor’s blue clothes and with cheeks like the rose И в матросской синей одежде и с щеками как роза
It was Willie who stood by her side Это был Вилли, который стоял рядом с ней
«Oh don’t be afraid, dearest Mary,"he said «О, не бойся, дражайшая Мэри, — сказал он.
«It was only your faith that I tried «Это была только ваша вера, что я пытался
To the church we’ll away by the break of the day В церковь мы уйдем к рассвету
And I’ll make little Mary my bride»И я сделаю маленькую Мэри своей невестой»
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: