Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Total Stranger , исполнителя - Dead Or Alive. Дата выпуска: 04.02.2021
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Total Stranger , исполнителя - Dead Or Alive. Total Stranger(оригинал) |
| It’s funny, with you |
| I really felt secure |
| Because I wanted to |
| Who is zoomin' who |
| But I really must explain |
| That I can’t hide the pain |
| When you enjoy yourself |
| With someone else |
| But there’s one thing |
| That you should know about me |
| That I can’t stand the lies |
| That I can’t take the infidelity |
| I know you’ve been seeing |
| A total stranger |
| (A total stranger) |
| All the love we built |
| Has been tumbled down |
| 'Cause of a total stranger |
| A total stranger |
| I know (I know) |
| You’ve been seeing |
| A total stranger |
| (A total stranger) |
| Everything we had |
| Has been thrown away |
| 'Cause of a total stranger |
| A total stranger |
| What’s good for you |
| Is good for me, too |
| And I’ve had enough |
| Of your lying |
| Enough is enough |
| I’ve taken to much |
| You’ve made your mistake |
| Now you’re crying |
| You better beware |
| When I come to town |
| I’m gonna paint it so red |
| You’ll think it’s burning down |
| That’s how I got my name |
| (How I got my name) |
| And some things never change |
| And so I’m going home |
| Into the party zone |
| But there’s one thing |
| You’ve got to know about me |
| That I can’t stand the lies |
| That I can’t take the infidelity |
| And I know you’ve been seeing |
| A total stranger |
| (A total stranger) |
| All the love we built |
| Has been thrown away |
| 'Cause of a total stranger |
| A total stranger |
| I know, I know |
| You’ve been seeing |
| A total stranger |
| A total stranger |
| Boom, boom |
| With a total stranger |
| A total stranger |
| What has been done |
| Should never have been |
| You were just headed for heartbreak |
| I won’t pretend |
| That I’ll be your friend |
| You pay for mistakes |
| Now I know your game |
| I know what must be done |
| I’m gonna fan the flame |
| You will remember my name |
| Oh baby, I know |
| You’ve been seeing |
| A total stranger |
| In the boom-boom room |
| With a total stranger |
| A total stranger |
| And all of the time |
| That you were out all night |
| Well, I already knew |
| It was me who’s fooling you |
| And I know you’ve been seeing |
| A total stranger |
| (A total stranger) |
| All the love we built |
| Has been thrown away |
| 'Cause of a total stranger |
| A total stranger |
| I know, I know |
| You’ve been seeing |
| A total stranger |
| (A total stranger) |
| Boom, boom |
| With a total stranger |
| A total stranger |
| I know what you’ve been doing |
| With a total stranger |
| (A total stranger) |
| Everything we had |
| Has been thrown away |
| But it was me who was fooling you |
| Now, baby, and I know |
| I’m gonna, I’m gonna fan that flame |
| Because I’m goin' home |
| To the party zone |
| I know, I know, I know, I know |
| You’ve been seeing |
| A total stranger |
| (A total stranger) |
| Everything we had |
| Has been thrown away |
| And so I’m goin' home |
| To the party zone |
| And that’s how I got my name |
| (How I got my name) |
| I’m gonna fan that flame |
| (Gonna fan that flame) |
| I know your game |
| So I know what must be done |
| But I was foolin' you |
Совершенно Незнакомый(перевод) |
| С тобой смешно |
| Я действительно чувствовал себя в безопасности |
| Потому что я хотел |
| Кто масштабирует, кто |
| Но я действительно должен объяснить |
| Что я не могу скрыть боль |
| Когда вы наслаждаетесь собой |
| С кем-то еще |
| Но есть одна вещь |
| Что вы должны знать обо мне |
| Что я терпеть не могу ложь |
| Что я не могу принять неверность |
| Я знаю, что ты видел |
| Совершенно незнакомый человек |
| (Совершенно незнакомый человек) |
| Вся любовь, которую мы построили |
| Был повален |
| из-за совершенно незнакомого человека |
| Совершенно незнакомый человек |
| Знаю, знаю) |
| Вы видели |
| Совершенно незнакомый человек |
| (Совершенно незнакомый человек) |
| Все, что у нас было |
| Был выброшен |
| из-за совершенно незнакомого человека |
| Совершенно незнакомый человек |
| Что хорошо для вас |
| Мне тоже хорошо |
| И мне было достаточно |
| твоей лжи |
| Хватит значит хватит |
| Я взял слишком много |
| Вы сделали свою ошибку |
| Теперь ты плачешь |
| Вам лучше остерегаться |
| Когда я приеду в город |
| Я собираюсь покрасить его в красный цвет |
| Вы подумаете, что он сгорает |
| Вот как я получил свое имя |
| (Как я получил свое имя) |
| И некоторые вещи никогда не меняются |
| И поэтому я иду домой |
| В зону вечеринки |
| Но есть одна вещь |
| Вы должны знать обо мне |
| Что я терпеть не могу ложь |
| Что я не могу принять неверность |
| И я знаю, что ты видел |
| Совершенно незнакомый человек |
| (Совершенно незнакомый человек) |
| Вся любовь, которую мы построили |
| Был выброшен |
| из-за совершенно незнакомого человека |
| Совершенно незнакомый человек |
| Знаю, знаю |
| Вы видели |
| Совершенно незнакомый человек |
| Совершенно незнакомый человек |
| Бум бум |
| С совершенно незнакомым человеком |
| Совершенно незнакомый человек |
| Что было сделано |
| Никогда не должен был |
| Вы просто направлялись к горю |
| я не буду притворяться |
| Что я буду твоим другом |
| Вы платите за ошибки |
| Теперь я знаю твою игру |
| Я знаю, что нужно сделать |
| Я раздую пламя |
| Вы будете помнить мое имя |
| О, детка, я знаю |
| Вы видели |
| Совершенно незнакомый человек |
| В комнате бум-бум |
| С совершенно незнакомым человеком |
| Совершенно незнакомый человек |
| И все время |
| Что тебя не было всю ночь |
| Ну, я уже знал |
| Это я тебя обманул |
| И я знаю, что ты видел |
| Совершенно незнакомый человек |
| (Совершенно незнакомый человек) |
| Вся любовь, которую мы построили |
| Был выброшен |
| из-за совершенно незнакомого человека |
| Совершенно незнакомый человек |
| Знаю, знаю |
| Вы видели |
| Совершенно незнакомый человек |
| (Совершенно незнакомый человек) |
| Бум бум |
| С совершенно незнакомым человеком |
| Совершенно незнакомый человек |
| Я знаю, что ты делал |
| С совершенно незнакомым человеком |
| (Совершенно незнакомый человек) |
| Все, что у нас было |
| Был выброшен |
| Но это я обманывал тебя |
| Теперь, детка, и я знаю |
| Я собираюсь, я собираюсь раздуть это пламя |
| Потому что я иду домой |
| В зону вечеринки |
| Я знаю, я знаю, я знаю, я знаю |
| Вы видели |
| Совершенно незнакомый человек |
| (Совершенно незнакомый человек) |
| Все, что у нас было |
| Был выброшен |
| И поэтому я иду домой |
| В зону вечеринки |
| И вот как я получил свое имя |
| (Как я получил свое имя) |
| Я раздую это пламя |
| (Собираюсь раздуть это пламя) |
| я знаю твою игру |
| Так что я знаю, что нужно сделать |
| Но я обманывал тебя |