| Children… Of the grave
| Дети… Из могилы
|
| Born to live and die this way
| Родился, чтобы жить и умереть таким образом
|
| Blessed be your belief in me
| Благословенна твоя вера в меня
|
| Because I find it soo hard to achieve
| Потому что мне так трудно достичь
|
| And I know heaven isn’t waiting for me
| И я знаю, что небеса меня не ждут
|
| To beg for forgiveness down on my knees
| Просить прощения на коленях
|
| Won’t be savior that you want me to be
| Не буду спасителем, которым ты хочешь, чтобы я был
|
| I’ll just be me, I’ll just be me
| Я просто буду собой, я буду просто собой
|
| I’ve come
| я пришел
|
| Undone
| Отменено
|
| I’ve come
| я пришел
|
| Unwound
| Размотанный
|
| And I
| И я
|
| Always let myself down
| Всегда подводил себя
|
| I followed faith
| Я следовал вере
|
| I followed faith
| Я следовал вере
|
| Blind into the dark
| Слепой в темноте
|
| To question life and death
| Задавать вопросы о жизни и смерти
|
| Where do I even start?
| С чего начать?
|
| But you let your world of guilt rest on my back
| Но ты позволяешь своему миру вины лежать на моей спине
|
| And now I can’t get away from it
| И теперь я не могу уйти от этого
|
| Pray for me to wash the shame from me
| Молись, чтобы я смыл позор с меня.
|
| But I know heaven isn’t waiting for me
| Но я знаю, что небеса меня не ждут
|
| We’re all over heaven
| Мы на небесах
|
| All over counting our blessings
| Во всем, считая наши благословения
|
| I guess I could pray for me
| Думаю, я мог бы помолиться за себя
|
| But it’s not blind faith that’s saving me | Но меня спасает не слепая вера. |