Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни No Hay Manera de Olvidarte, исполнителя - DCS.
Дата выпуска: 13.02.2014
Язык песни: Испанский
No Hay Manera de Olvidarte(оригинал) |
Hoy desperté sin saber |
Que no eras tú la que me iba a amar |
Y por eso te amé sin tenerte |
Te toqué y te besé sin rozarte |
Ante tu cuerpo me sucumbí |
Deslizándome hasta tu presencia |
Saboreando el deseo de tenerte |
Y sintiendo cerca, muy cerca |
Y me sorprendí |
Cuando no te vi |
Distorsiones en mis sentimientos |
Un desorden por dentro de mí |
Fue como morir |
De nuevo sin ti |
Ya tu ausencia me está lastimando |
Como duele mi vida sin ti |
No hay rumbo |
Dibujo en tu recuerdo una canción de amor |
Con los pocos pedazos rotos de este corazón |
Y me mantengo a la espera de verte llegar |
Pensando en otras cosas para no llorar |
Y ver como este cielo se cubre de gris |
Y ver como las horas se burlan de mí |
Tengo claro que no volverás |
Pero mi corazón dice que sí |
No hay manera de olvidarte |
No hay manera de olvidarte |
Desperté con tu ser |
Absorbiendo mi esencia y mi fuerza |
Distrayendo mi paz y tu ausencia |
Sobornando el deseo con otros besos |
Busqué tu aroma y tu aliento en un cuerpo imperfecto |
Si no eres tú… (si no eres tú) |
Rozé tu alma en secreto |
Hasta el momento en que vi la luz |
Y me sorprendí |
Cuando no te vi |
Distorsiones en mis sentimientos |
Un desorden por dentro de mí |
Fue como morir |
De nuevo sin ti |
Ya tu ausencia me está lastimando |
Como duele mi vida sin ti |
No hay rumbo |
Dibujo en tu recuerdo una canción de amor |
Con los pocos pedazos rotos de este corazón |
Y me mantengo a la espera de verte llegar |
Pensando en otras cosas para no llorar |
Y ver como este cielo se cubre de gris |
Y ver como las horas se burlan de mí |
Tengo claro que no volverás |
Pero mi corazón dice que sí |
Dibujo en tu recuerdo una canción de amor |
Con los pocos pedazos rotos de este corazón |
Y me mantengo a la espera de verte llegar |
Pensando en otras cosas para no llorar |
Y ver como este cielo se cubre de gris |
Y ver como las horas se burlan de mi |
Tengo claro que no volverás |
Pero mi corazón dice que sí |
No hay manera de olvidarte |
No hay manera de olvidarte |
(перевод) |
Сегодня я проснулся, не зная |
Что ты не был тем, кто собирался любить меня |
И поэтому я любил тебя без тебя |
Я прикоснулся к тебе и поцеловал тебя, не прикасаясь к тебе |
Перед твоим телом я поддался |
Проскальзывание в ваше присутствие |
Наслаждаясь желанием иметь тебя |
И чувствуя себя близко, очень близко |
и я был удивлен |
когда я не видел тебя |
искажения в моих чувствах |
Беспорядок внутри меня |
это было похоже на смерть |
снова без тебя |
Твое отсутствие уже причиняет мне боль |
как моя жизнь болит без тебя |
нет направления |
Я рисую в твоей памяти песню о любви |
С несколькими осколками этого сердца |
И я все жду, когда ты приедешь |
Думать о других вещах, чтобы не плакать |
И посмотри, как это небо покрыто серым |
И посмотри, как часы смеются надо мной. |
Я ясно, что ты не вернешься |
Но мое сердце говорит да |
нет никакого способа забыть тебя |
нет никакого способа забыть тебя |
я проснулась с тобой |
Поглощение моей сущности и моей силы |
Отвлекая мой покой и твое отсутствие |
Подкуп желания другими поцелуями |
Я искал твой аромат и твое дыхание в несовершенном теле |
Если это не ты... (если это не ты) |
Я почистил твою душу тайно |
До того момента, как я увидел свет |
и я был удивлен |
когда я не видел тебя |
искажения в моих чувствах |
Беспорядок внутри меня |
это было похоже на смерть |
снова без тебя |
Твое отсутствие уже причиняет мне боль |
как моя жизнь болит без тебя |
нет направления |
Я рисую в твоей памяти песню о любви |
С несколькими осколками этого сердца |
И я все жду, когда ты приедешь |
Думать о других вещах, чтобы не плакать |
И посмотри, как это небо покрыто серым |
И посмотри, как часы смеются надо мной. |
Я ясно, что ты не вернешься |
Но мое сердце говорит да |
Я рисую в твоей памяти песню о любви |
С несколькими осколками этого сердца |
И я все жду, когда ты приедешь |
Думать о других вещах, чтобы не плакать |
И посмотри, как это небо покрыто серым |
И посмотри, как часы смеются надо мной. |
Я ясно, что ты не вернешься |
Но мое сердце говорит да |
нет никакого способа забыть тебя |
нет никакого способа забыть тебя |