Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни No Hay Manera de Olvidarte , исполнителя - DCS. Дата выпуска: 13.02.2014
Язык песни: Испанский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни No Hay Manera de Olvidarte , исполнителя - DCS. No Hay Manera de Olvidarte(оригинал) |
| Hoy desperté sin saber |
| Que no eras tú la que me iba a amar |
| Y por eso te amé sin tenerte |
| Te toqué y te besé sin rozarte |
| Ante tu cuerpo me sucumbí |
| Deslizándome hasta tu presencia |
| Saboreando el deseo de tenerte |
| Y sintiendo cerca, muy cerca |
| Y me sorprendí |
| Cuando no te vi |
| Distorsiones en mis sentimientos |
| Un desorden por dentro de mí |
| Fue como morir |
| De nuevo sin ti |
| Ya tu ausencia me está lastimando |
| Como duele mi vida sin ti |
| No hay rumbo |
| Dibujo en tu recuerdo una canción de amor |
| Con los pocos pedazos rotos de este corazón |
| Y me mantengo a la espera de verte llegar |
| Pensando en otras cosas para no llorar |
| Y ver como este cielo se cubre de gris |
| Y ver como las horas se burlan de mí |
| Tengo claro que no volverás |
| Pero mi corazón dice que sí |
| No hay manera de olvidarte |
| No hay manera de olvidarte |
| Desperté con tu ser |
| Absorbiendo mi esencia y mi fuerza |
| Distrayendo mi paz y tu ausencia |
| Sobornando el deseo con otros besos |
| Busqué tu aroma y tu aliento en un cuerpo imperfecto |
| Si no eres tú… (si no eres tú) |
| Rozé tu alma en secreto |
| Hasta el momento en que vi la luz |
| Y me sorprendí |
| Cuando no te vi |
| Distorsiones en mis sentimientos |
| Un desorden por dentro de mí |
| Fue como morir |
| De nuevo sin ti |
| Ya tu ausencia me está lastimando |
| Como duele mi vida sin ti |
| No hay rumbo |
| Dibujo en tu recuerdo una canción de amor |
| Con los pocos pedazos rotos de este corazón |
| Y me mantengo a la espera de verte llegar |
| Pensando en otras cosas para no llorar |
| Y ver como este cielo se cubre de gris |
| Y ver como las horas se burlan de mí |
| Tengo claro que no volverás |
| Pero mi corazón dice que sí |
| Dibujo en tu recuerdo una canción de amor |
| Con los pocos pedazos rotos de este corazón |
| Y me mantengo a la espera de verte llegar |
| Pensando en otras cosas para no llorar |
| Y ver como este cielo se cubre de gris |
| Y ver como las horas se burlan de mi |
| Tengo claro que no volverás |
| Pero mi corazón dice que sí |
| No hay manera de olvidarte |
| No hay manera de olvidarte |
| (перевод) |
| Сегодня я проснулся, не зная |
| Что ты не был тем, кто собирался любить меня |
| И поэтому я любил тебя без тебя |
| Я прикоснулся к тебе и поцеловал тебя, не прикасаясь к тебе |
| Перед твоим телом я поддался |
| Проскальзывание в ваше присутствие |
| Наслаждаясь желанием иметь тебя |
| И чувствуя себя близко, очень близко |
| и я был удивлен |
| когда я не видел тебя |
| искажения в моих чувствах |
| Беспорядок внутри меня |
| это было похоже на смерть |
| снова без тебя |
| Твое отсутствие уже причиняет мне боль |
| как моя жизнь болит без тебя |
| нет направления |
| Я рисую в твоей памяти песню о любви |
| С несколькими осколками этого сердца |
| И я все жду, когда ты приедешь |
| Думать о других вещах, чтобы не плакать |
| И посмотри, как это небо покрыто серым |
| И посмотри, как часы смеются надо мной. |
| Я ясно, что ты не вернешься |
| Но мое сердце говорит да |
| нет никакого способа забыть тебя |
| нет никакого способа забыть тебя |
| я проснулась с тобой |
| Поглощение моей сущности и моей силы |
| Отвлекая мой покой и твое отсутствие |
| Подкуп желания другими поцелуями |
| Я искал твой аромат и твое дыхание в несовершенном теле |
| Если это не ты... (если это не ты) |
| Я почистил твою душу тайно |
| До того момента, как я увидел свет |
| и я был удивлен |
| когда я не видел тебя |
| искажения в моих чувствах |
| Беспорядок внутри меня |
| это было похоже на смерть |
| снова без тебя |
| Твое отсутствие уже причиняет мне боль |
| как моя жизнь болит без тебя |
| нет направления |
| Я рисую в твоей памяти песню о любви |
| С несколькими осколками этого сердца |
| И я все жду, когда ты приедешь |
| Думать о других вещах, чтобы не плакать |
| И посмотри, как это небо покрыто серым |
| И посмотри, как часы смеются надо мной. |
| Я ясно, что ты не вернешься |
| Но мое сердце говорит да |
| Я рисую в твоей памяти песню о любви |
| С несколькими осколками этого сердца |
| И я все жду, когда ты приедешь |
| Думать о других вещах, чтобы не плакать |
| И посмотри, как это небо покрыто серым |
| И посмотри, как часы смеются надо мной. |
| Я ясно, что ты не вернешься |
| Но мое сердце говорит да |
| нет никакого способа забыть тебя |
| нет никакого способа забыть тебя |
| Название | Год |
|---|---|
| Vuelve ft. Paulina Rubio, DCS | 2015 |
| Soy Un Don ft. Mozart La Para, DCS | 2016 |
| Envidia ft. Juan Magan | 2015 |
| Angelito Sin Alas - Remix ft. DCS | 2012 |
| Bailando ft. DCS, Peter Romo | 2018 |
| Barata | 2018 |
| Si Te Vuelvo a Ver ft. Jose De Rico | 2013 |
| Angelito Sin Alas | 2012 |
| Follow de Dios | 2018 |
| Escapate ft. DCS | 2014 |
| Hacerte Mía ft. DCS | 2019 |
| Loquita ft. Marama | 2017 |