Перевод текста песни Envidia - DCS, Juan Magan

Envidia - DCS, Juan Magan
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Envidia , исполнителя -DCS
Песня из альбома: The King Is Back
В жанре:Танцевальная музыка
Дата выпуска:15.10.2015
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Universal Music Mexico

Выберите на какой язык перевести:

Envidia (оригинал)Envidia (перевод)
Parece que fue ayer Кажется, вчера
Cuando por cosas de la suerte, te vi bailando por ahí Когда из-за удачи я увидел, как ты танцуешь
Mira como es el destino, que hasta hoy estás conmigo Смотри, как судьба, что до сегодняшнего дня ты со мной
Y sufriría un mal de amores por ti И я бы страдал от любви к тебе
Parece que está de moda, mi chica latina Кажется, это модно, моя латиночка
Que todo el mundo la enamora, le hablan mal de mi Что все заставляют ее влюбляться, они плохо говорят обо мне
Mami si no te quisiera, no sería ese angelito Мамочка, если бы я не любил тебя, я бы не был тем ангелочком
Con que juegas la noche entera, déjalos que hablen de mi С чем ты играешь всю ночь, пусть говорят обо мне
Ok mami si ellos mienten Хорошо, мама, если они лгут
Para separarte de mi y alejarme de ti Чтобы отделить тебя от меня и уйти от тебя
Ni el presidente, puro bla bla bla pero nada de nada Даже не президент, чистое бла-бла-бла, но вообще ничего.
Dile que esto es diferente, tu y yo Скажи ему, что это другое, ты и я
Sin nada que se meta entre los dos Нечего вставать между двумя
Porque somo un par de locos Потому что мы пара сумасшедших
Y déjalos que hablen, deja que critiquen И пусть говорят, пусть критикуют
Si ellos no saben de amor, que mueran de envidia Если они не знают о любви, пусть умрут от зависти
Déjalos que se la inventen, si el que te da cariño Пусть выдумывают, если тот, кто дарит тебе любовь
Por la noche aquí soy yo, que los mate la envidia Ночью вот я, пусть зависть убьет тебя
Por ahí va, la que le pido un beso, siempre me dice que no Вот она, та, которую я прошу у нее о поцелуе, она всегда говорит мне нет
Hoy la quiero en mi cama, hasta que se apague la luna Сегодня я хочу, чтобы она была в моей постели, пока не погаснет луна.
La que me tiene loco, que será de mi si no la toco Тот, который сводит меня с ума, что со мной будет, если я его не трону
La dueña de mis ganas, mi más grande fortuna Владелец моего желания, моего величайшего состояния
Baby esta noche quiero darte, todo lo que me pidas Детка, сегодня вечером я хочу дать тебе все, о чем ты меня просишь.
No me digas que no Не говори мне нет
Baby esta noche entre tu y yo solo hay una salida Детка, сегодня вечером между тобой и мной есть только один выход
Tuya es la decisión Ваше решение
Y déjalos que hablen, deja que critiquen И пусть говорят, пусть критикуют
Si ellos no saben de amor, que mueran de envidia Если они не знают о любви, пусть умрут от зависти
Déjalos que se la inventen, si el que te da cariño Пусть выдумывают, если тот, кто дарит тебе любовь
Por la noche aquí soy yo, que los mate la envidia Ночью вот я, пусть зависть убьет тебя
No es nada material, tampoco amor Это не что-то материальное, ни любовь
Lo que esta buscando es una forma de hablar То, что вы ищете, это способ поговорить
Y tu pensando en desnudarla, pa' después olvidarla И ты думаешь раздеть ее, чтобы потом забыть
Y no volverla a llamar И не перезвонить ей
Pero ella cae en tus redes mentirosas Но она попадает в твои лживые сети
Personalidad vanidosa тщеславная личность
Que la hacen sentir una diosa Это заставляет ее чувствовать себя богиней
Al fin se da, cuenta de tus cosas Наконец он понимает, счет твоих вещей
Que los mate la envidia Пусть зависть убьет их
Y déjalos que hablen, deja que critiquen И пусть говорят, пусть критикуют
Si ellos no saben de amor, que mueran de envidia Если они не знают о любви, пусть умрут от зависти
Déjalos que se la inventen, si el que te da cariño Пусть выдумывают, если тот, кто дарит тебе любовь
Por la noche aquí soy yo, que los mate la envidia Ночью вот я, пусть зависть убьет тебя
Y déjalos que hablen, deja que critiquen И пусть говорят, пусть критикуют
Si ellos no saben de amor, que mueran de envidia Если они не знают о любви, пусть умрут от зависти
Déjalos que se la inventen, si el que te da cariño Пусть выдумывают, если тот, кто дарит тебе любовь
Por la noche aquí soy yo, que los mate la envidiaНочью вот я, пусть зависть убьет тебя
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: