| Imagine a silhouette deals with the shadows of day
| Представьте, что силуэт имеет дело с дневными тенями.
|
| Midnights, tow trucks, secrets when you were passin'
| Полночи, эвакуаторы, секреты, когда вы проезжали
|
| Imprinted in my head
| Отпечатался в моей голове
|
| You say, imprinted in my head
| Вы говорите, отпечатались в моей голове
|
| I got a confession I
| Я получил признание, я
|
| I see you in my head
| Я вижу тебя в своей голове
|
| I see you in my head
| Я вижу тебя в своей голове
|
| I see you in my head
| Я вижу тебя в своей голове
|
| I see you in my head
| Я вижу тебя в своей голове
|
| You are the light passing in the dark
| Ты свет, проходящий в темноте
|
| You are the light passing in the dark
| Ты свет, проходящий в темноте
|
| You are the light passing in the dark
| Ты свет, проходящий в темноте
|
| You are the light passing in the
| Ты свет, проходящий в
|
| I see you in my head
| Я вижу тебя в своей голове
|
| I see you in my head
| Я вижу тебя в своей голове
|
| I see you in my head
| Я вижу тебя в своей голове
|
| I see you in my head
| Я вижу тебя в своей голове
|
| Jealous of the words they touch you in the door
| Завидуя словам, которые они касаются тебя в двери
|
| Jealous of the world close to you, touch you when you’re gone
| Завидую близкому тебе миру, прикасаюсь к тебе, когда тебя нет
|
| They touch you in the door They touch you in the door
| Они прикасаются к тебе в двери Они прикасаются к тебе в двери
|
| Touch you in the door
| Прикоснуться к тебе в двери
|
| I see you in my head
| Я вижу тебя в своей голове
|
| I saw him in my head (inside of my head)
| Я видел его в своей голове (внутри моей головы)
|
| I see you in my head
| Я вижу тебя в своей голове
|
| I see you in my head | Я вижу тебя в своей голове |