| You tired to run so that no one could desert you
| Вы устали бежать, чтобы никто не мог вас бросить
|
| Always looking for the perfect place to hide
| Всегда ищите идеальное место, чтобы спрятаться
|
| You build up walls so that no one could ever hurt you
| Вы строите стены, чтобы никто никогда не мог причинить вам боль
|
| And yet the loneliness made you cry
| И все же одиночество заставило тебя плакать
|
| Bridges all burned
| Мосты все сожжены
|
| No where to turn
| Некуда обратиться
|
| But to Heaven
| Но на небеса
|
| Miles and Miles away
| Мили и мили прочь
|
| Love saw you there
| Любовь видела тебя там
|
| Stretched His hand to reach you
| Протянул руку, чтобы дотянуться до тебя
|
| Across the lonely ocean of your tears
| Через одинокий океан твоих слез
|
| And He’ll walk upon the waves
| И Он будет ходить по волнам
|
| If that’s what it takes to save you
| Если это то, что нужно, чтобы спасти вас
|
| Love doesn’t have the heart to stay
| У любви нет сердца, чтобы остаться
|
| Miles and miles away
| Мили и мили
|
| He has the grace to cover any distance
| У него есть грация, чтобы покрыть любое расстояние
|
| Always looking for the lost and weary soul
| Всегда ищу потерянную и утомленную душу
|
| But though he never stops offering forgiveness
| Но хотя он никогда не перестает предлагать прощение
|
| And to the one to run, welcome home
| А тому, кто бежит, добро пожаловать домой
|
| Sorrow no more
| Больше не грусти
|
| Jesus is Lord!
| Иисус есть Господь!
|
| Down from heaven
| Вниз с небес
|
| Miles and miles away
| Мили и мили
|
| Love saw you there
| Любовь видела тебя там
|
| Stretched His hand to reach you
| Протянул руку, чтобы дотянуться до тебя
|
| Across the lonely ocean of your tears
| Через одинокий океан твоих слез
|
| And He’ll walk upon the waves
| И Он будет ходить по волнам
|
| If that’s what it takes to save you
| Если это то, что нужно, чтобы спасти вас
|
| Love doesn’t have the heart to stay
| У любви нет сердца, чтобы остаться
|
| Miles and miles away
| Мили и мили
|
| Through the day or night
| Через день или ночь
|
| Day or life
| День или жизнь
|
| Could ever separate us
| Может когда-нибудь разлучить нас
|
| From the love the stands the ages
| От любви стоят века
|
| Miles and miles away
| Мили и мили
|
| Love saw you there
| Любовь видела тебя там
|
| Stretched His hand to reach you
| Протянул руку, чтобы дотянуться до тебя
|
| Across the lonely ocean of your tears
| Через одинокий океан твоих слез
|
| And He’ll walk upon the waves
| И Он будет ходить по волнам
|
| If that’s what it takes to save you
| Если это то, что нужно, чтобы спасти вас
|
| Love doesn’t have the heart to stay
| У любви нет сердца, чтобы остаться
|
| Miles and miles away | Мили и мили |