| It was 1983
| Это был 1983 год
|
| On a snowy Christmas Eve
| В снежный канун Рождества
|
| With my family
| С моей семьей
|
| And the Christmas tree and lights
| И елка и огоньки
|
| That was when it all went wrong
| Это было, когда все пошло не так
|
| Someone turned the TV on
| Кто-то включил телевизор
|
| And the evening news
| И вечерние новости
|
| Broadcast the blues that night
| Транслируйте блюз той ночью
|
| But my dad saw my despair
| Но мой папа видел мое отчаяние
|
| He put his arm around me there
| Он обнял меня там
|
| He said, «Let me tell you this
| Он сказал: «Позвольте мне сказать вам это
|
| It’s my lifelong Christmas wish»
| Это рождественское желание всей моей жизни»
|
| He said
| Он сказал
|
| If everyone believed
| Если бы все верили
|
| Oh, what a happy place it would be
| О, какое это было бы счастливое место
|
| We’d live in peace on earth as a great big family
| Мы жили бы в мире на земле большой большой семьей
|
| If everyone believed
| Если бы все верили
|
| Now the years have come and gone
| Теперь годы пришли и ушли
|
| But that Christmas wish lives on
| Но это рождественское желание живет
|
| It’s the thing I pray
| Это то, о чем я молюсь
|
| When the holidays draw near
| Когда праздники приближаются
|
| You see the news is still real sad
| Вы видите, что новости все еще очень грустные
|
| And people, they’re both good and bad
| И люди, они и хорошие и плохие
|
| But you just might cope
| Но вы просто можете справиться
|
| If you spread some hope and cheer
| Если вы распространите надежду и подбодрите
|
| So as we sing 'Joy To The Earth'
| Итак, когда мы поем «Радость Земле»,
|
| And celebrate the Savior’s birth
| И праздновать рождение Спасителя
|
| I pull my family close to me
| Я притягиваю свою семью к себе
|
| And tell them how the world could be
| И скажи им, каким может быть мир
|
| If everyone believed
| Если бы все верили
|
| Oh, what a happy place it would be
| О, какое это было бы счастливое место
|
| We’d live in peace on earth as a great big family
| Мы жили бы в мире на земле большой большой семьей
|
| If everyone believed
| Если бы все верили
|
| And I know that it’s easy to say
| И я знаю, что легко сказать
|
| Oh, but I’m gonna dream it anyway
| О, но я все равно буду мечтать об этом
|
| 'Cause a dream becomes a song
| Потому что мечта становится песней
|
| And when we sing it we pass it on
| И когда мы поем это, мы передаем это
|
| If everyone believed
| Если бы все верили
|
| Oh, what a happy place it would be
| О, какое это было бы счастливое место
|
| We’d live in peace on earth as a great big family
| Мы жили бы в мире на земле большой большой семьей
|
| If everyone believed, if everyone believed | Если бы все верили, если бы все верили |