Перевод текста песни Ghost Town (Freedom) - David Phelps

Ghost Town (Freedom) - David Phelps
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ghost Town (Freedom) , исполнителя -David Phelps
Песня из альбома: David Phelps Collection
Дата выпуска:17.09.2020
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Gaither

Выберите на какой язык перевести:

Ghost Town (Freedom) (оригинал)Город-призрак (Свобода) (перевод)
The earth was new, a great frontier Земля была новой, большой границей
The perfect place to spread his fear Идеальное место, чтобы распространить свой страх
So satan set up shop to draw them in Итак, сатана создал магазин, чтобы привлечь их
Bright lights to display all his wares Яркие огни, чтобы показать все его товары
«Come on in, forget your cares» «Заходи, забудь о своих заботах»
That devil knew just how to package sin Этот дьявол знал, как упаковать грех
People came from far and wide Люди приехали издалека
Not a guilty soul denied Ни одной виновной души не отказано
But before they knew they’d been deceived Но прежде чем они узнали, что их обманули
They’d step inside and never leave Они войдут внутрь и никогда не уйдут
They said his eyes were black as coal Они сказали, что его глаза были черными, как уголь
His voice a shudder to the soul Его голос содрогается в душе
He preyed upon the broken and the proud Он охотился на сломленных и гордых
He told them they were lost for good Он сказал им, что они потеряны навсегда
No one loved them and who would Их никто не любил и кто бы
Before too long he owned that fallen town Вскоре он владел этим падшим городом
And from inside the gates they’d wail: И из-за ворот завыли:
Who can save us from this hell? Кто может спасти нас от этого ада?
And as their hopes turned into tears И когда их надежды превратились в слезы
He laughed and all his demons stood and cheered Он рассмеялся, и все его демоны встали и приветствовали
Then down a dirt road from the east Затем по грунтовой дороге с востока
Came one, they said, could slay the beast Пришел один, сказали они, мог убить зверя
But did not fight with bullets or a sword Но не дрался ни пулями, ни мечом
They called him Mercy and at his side Они назвали его Милосердием, и рядом с ним
A thousand angels chose to ride Тысяча ангелов решили прокатиться
And as they moved, the ground, like thunder, roared И когда они двигались, земля, как гром, ревела
Stepping down from his white horse Спустившись со своего белого коня
And with a supernatural force И со сверхъестественной силой
He spoke to his demonic foe Он говорил со своим демоническим врагом
«I'm here to keep the law so let them go» «Я здесь, чтобы охранять закон, так что пусть идут»
But that great deceiver only grinned Но этот великий обманщик только усмехнулся
As his demons rallied to defend Когда его демоны сплотились, чтобы защитить
He said: «The price of justice must be paid!» Он сказал: «Цена справедливости должна быть уплачена!»
So Mercy, rising from his seat Итак, Милосердие, вставая со своего места
Showed them all his hands and feet Показал им все свои руки и ноги
And said: «I am the lamb that was slayed» И сказал: «Я агнец закланный»
Then the demons and their thief Тогда демоны и их вор
Stheir heads in disbelief Их головы в недоумении
And began to writhe upon the ground И начал корчиться на земле
When they saw he held the keys to their ghost town Когда они увидели, что он держал ключи от их города-призрака
Then one by one the slaves began to shout Затем один за другим рабы начали кричать
And the captives found their way out И пленники нашли выход
Mercy broke the chains and they cried out: Милосердие разорвало цепи, и они закричали:
Freedom Свобода
Freedom Свобода
Freedom Свобода
Mercy broke the chains and they cried out: Милосердие разорвало цепи, и они закричали:
Freedom Свобода
Freedom Свобода
Freedom Свобода
Then one by one the slaves began to shout Затем один за другим рабы начали кричать
And the captives found their way out И пленники нашли выход
Mercy broke the chains and they cried out: Милосердие разорвало цепи, и они закричали:
Freedom Свобода
Freedom Свобода
Freedom Свобода
Mercy broke the chains and they cried out: Милосердие разорвало цепи, и они закричали:
Freedom Свобода
Freedom Свобода
Freedom Свобода
Then one by one the slaves began to shout Затем один за другим рабы начали кричать
And the captives found their way out И пленники нашли выход
Mercy broke the chains and they cried out: Милосердие разорвало цепи, и они закричали:
Freedom Свобода
Freedom Свобода
FreedomСвобода
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: