Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Ballad Of Hollis Brown , исполнителя - David Lynch. Дата выпуска: 14.07.2013
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Ballad Of Hollis Brown , исполнителя - David Lynch. The Ballad of Hollis Brown*(оригинал) | Баллада о Холлисе Брауне(перевод на русский) |
| Hollis Brown | Холлис Браун, |
| He lived on the outside of town | Он жил за городом, |
| Hollis Brown | Холлис Браун, |
| He lived on the outside of town | Он жил за городом |
| With his wife and five children | С женой и пятью детьми |
| And his cabin brokin' down | В своей ветхой лачуге. |
| - | - |
| You looked for work and money | Ты искал работу и деньги |
| And you walked a rugged mile | И протопал сотни миль, |
| You looked for work and money | Ты искал работу и деньги |
| And you walked a rugged mile | И протопал сотни миль. |
| Your children are so hungry | Твои дети так голодны, |
| That they don't know how to smile | Что не знают, что такое улыбаться. |
| - | - |
| Your baby's eyes look crazy | Глаза твоей любимой безумны, |
| They're a-tuggin' at your sleeve | В них мольба о помощи, |
| Your baby's eyes look crazy | Глаза твоей любимой безумны, |
| They're a-tuggin' at your sleeve | В них мольба о помощи. |
| You walk the floor and wonder why | Ты ходишь туда-сюда и вопрошаешь "Почему?" |
| With every breath you breathe | При каждом своем вздохе. |
| - | - |
| The rats have got your flour | Крысы съели у тебя муку, |
| Bad blood it got your mare | От чернокровия пала твоя лошадь, |
| The rats have got your flour | Крысы съели у тебя муку, |
| Bad blood it got your mare | От чернокровия пала твоя лошадь. |
| If there's anyone that knows | Хоть кто-нибудь знает об этом? |
| Is there anyone that cares? | Хоть кому-нибудь есть до этого дело? |
| - | - |
| You prayed to the Lord above | Ты молился Господу Богу: |
| Oh please send you a friend | "О, прошу, пошли мне друга!" |
| You prayed to the Lord above | Ты молился Господу Богу: |
| Oh please send you a friend | "О, прошу, пошли мне друга!" |
| Your empty pocket tell you | Но твои пустые карманы говорят тебе, |
| That you ain't a-got no friend | Что у тебя не будет никакого друга. |
| - | - |
| Your babies are crying louder now | Твои дети плачут всё громче, |
| It's pounding on your brain | И это отдается в твоей голове, |
| Your babies are crying louder now | Твои дети плачут всё громче, |
| It's pounding on your brain | И это отдается в твоей голове. |
| Your wife's screams are stabbin' you | Твоя жена с криком обрушивается на тебя, |
| Like the dirty drivin' rain | Подобно проливному дождю. |
| - | - |
| Your grass is turning black | Трава перед домом жухнет, |
| There's no water in your well | В твоем колодце нет воды, |
| Your grass is turning black | Трава перед домом жухнет, |
| There's no water in your well | В твоем колодце нет воды. |
| Your spent your last lone dollar | Ты истратил свой последний доллар, |
| On seven shotgun shells | Чтобы купить семь патронов. |
| - | - |
| Way out in the wilderness | Где-то далеко в глуши |
| A cold coyote calls | От холода воет койот, |
| Way out in the wilderness | Где-то далеко в глуши |
| A cold coyote calls | От холода воет койот. |
| Your eyes fix on the shortgun | Ты уставился на ружье, |
| That's hangin' on the wall | Которое висит на стене. |
| - | - |
| Your brain is a-bleedin' | Твое сердце обливается кровью, |
| And your legs can't seem to stand | А ноги как будто не могут идти, |
| Your brain is a-bleedin' | Твое сердце обливается кровью, |
| And your legs can't seem to stand | А ноги как будто не могут идти. |
| Your eyes fix on the shortgun | Ты уставился на ружье, |
| That you're holdin' in your hand | Которое ты держишь в руке. |
| - | - |
| There's seven breezes a-blowin' | Семь вздохов было испущено |
| All around the cabin door | За дверями этой лачуги, |
| There's seven breezes a-blowin' | Семь вздохов было испущено |
| All around the cabin door | За дверями этой лачуги. |
| Seven shots ring out | Семь выстрелов прогремело, |
| Like the ocean's pounding roar | Словно бушующий океан. |
| - | - |
| There's seven people dead | Семеро человек погибло |
| On a South Dakota farm | На ферме в Южной Дакоте, |
| There's seven people dead | Семеро человек погибло |
| On a South Dakota farm | На ферме в Южной Дакоте, |
| Somewhere in the distance | А где-то далеко в это время |
| There's seven new people born | Родилось еще семь человек. |
| - | - |
The Ballad Of Hollis Brown(оригинал) |
| Hollis Brown |
| He lived on the outside of town |
| Hollis Brown |
| He lived on the outside of town |
| With his wife and five children |
| And his cabin brokin' down. |
| You looked for work and money |
| And you walked a rugged mile |
| You looked for work and money |
| And you walked a rugged mile |
| Your children are so hungry |
| That they don’t know how to smile. |
| Your baby’s eyes look crazy |
| They’re a-tuggin' at your sleeve |
| Your baby’s eyes look crazy |
| They’re a-tuggin' at your sleeve |
| You walk the floor and wonder why |
| With every breath you breathe. |
| The rats have got your flour |
| Bad blood it got your mare |
| The rats have got your flour |
| Bad blood it got your mare |
| If there’s anyone that knows |
| Is there anyone that cares? |
| You prayed to the Lord above |
| Oh please send you a friend |
| You prayed to the Lord above |
| Oh please send you a friend |
| Your empty pocket tell you |
| That you ain’t a-got no friend. |
| Your babies are crying louder now |
| It’s pounding on your brain |
| Your babies are crying louder now |
| It’s pounding on your brain |
| Your wife’s screams are stabbin' you |
| Like the dirty drivin' rain. |
| Your grass is turning black |
| There’s no water in your well |
| Your grass is turning black |
| There’s no water in your well |
| Your spent your last lone dollar |
| On seven shotgun shells. |
| Way out in the wilderness |
| A cold coyote calls |
| Way out in the wilderness |
| A cold coyote calls |
| Your eyes fix on the shortgun |
| That’s hangin' on the wall. |
| Your brain is a-bleedin' |
| And your legs can’t seem to stand |
| Your brain is a-bleedin' |
| And your legs can’t seem to stand |
| Your eyes fix on the shortgun |
| That you’re holdin' in your hand. |
| There’s seven breezes a-blowin' |
| All around the cabin door |
| There’s seven breezes a-blowin' |
| All around the cabin door |
| Seven shots ring out |
| Like the ocean’s pounding roar. |
| There’s seven people dead |
| On a south Dakota farm |
| There’s seven people dead |
| On a south Dakota farm |
| Somewhere in the distance |
| There’s seven new people born |
Баллада О Холлисе Брауне(перевод) |
| Холлис Браун |
| Он жил на окраине города |
| Холлис Браун |
| Он жил на окраине города |
| С женой и пятью детьми |
| И его каюта ломается. |
| Вы искали работу и деньги |
| И ты прошел трудную милю |
| Вы искали работу и деньги |
| И ты прошел трудную милю |
| Ваши дети так голодны |
| Что они не умеют улыбаться. |
| Глаза вашего ребенка выглядят сумасшедшими |
| Они тянут тебя за рукав |
| Глаза вашего ребенка выглядят сумасшедшими |
| Они тянут тебя за рукав |
| Вы ходите по полу и удивляетесь, почему |
| С каждым вдохом, которым ты дышишь. |
| Крысы получили вашу муку |
| Плохая кровь, это твоя кобыла |
| Крысы получили вашу муку |
| Плохая кровь, это твоя кобыла |
| Если есть кто-нибудь, кто знает |
| Есть ли кому-нибудь, кому это небезразлично? |
| Вы молились Господу выше |
| О, пожалуйста, пришлите вам друга |
| Вы молились Господу выше |
| О, пожалуйста, пришлите вам друга |
| Ваш пустой карман говорит вам |
| Что у тебя нет друга. |
| Ваши дети теперь плачут громче |
| Это стучит по твоему мозгу |
| Ваши дети теперь плачут громче |
| Это стучит по твоему мозгу |
| Крики твоей жены пронзают тебя |
| Как грязный дождь. |
| Твоя трава чернеет |
| В вашем колодце нет воды |
| Твоя трава чернеет |
| В вашем колодце нет воды |
| Вы потратили свой последний одинокий доллар |
| На семь патронов для дробовика. |
| Путь в пустыне |
| Холодный койот зовет |
| Путь в пустыне |
| Холодный койот зовет |
| Ваши глаза фиксируются на коротком ружье |
| Это висит на стене. |
| Ваш мозг истекает кровью |
| И твои ноги, кажется, не могут стоять |
| Ваш мозг истекает кровью |
| И твои ноги, кажется, не могут стоять |
| Ваши глаза фиксируются на коротком ружье |
| Что ты держишь в руке. |
| Веет семь ветров, |
| Все вокруг двери кабины |
| Веет семь ветров, |
| Все вокруг двери кабины |
| Семь выстрелов звучат |
| Как рокот океана. |
| Семь человек погибли |
| На ферме в Южной Дакоте |
| Семь человек погибли |
| На ферме в Южной Дакоте |
| Где-то вдали |
| Родилось семь новых людей |
| Название | Год |
|---|---|
| In Heaven (Lady in the Radiator Song) ft. Alan R. Splet | 2012 |
| I Want You | 2013 |
| Just You ft. David Lynch | 2007 |
| The Big Dream | 2013 |
| Swing With Me ft. David Lynch | 2011 |
| So Glad | 2011 |
| Pinky's Dream ft. Karen O | 2011 |
| Wishin' Well | 2013 |
| Star Dream Girl | 2013 |
| Cold Wind Blowin' | 2013 |
| Movin' On | 2011 |
| We Rolled Together | 2013 |
| I Am The Shaman ft. David Lynch | 2021 |
| Dark Night Of The Soul (Feat. David Lynch) ft. Sparklehorse, David Lynch | 2010 |
| The Poison Tree ft. David Lynch | 2012 |
| High School Swing ft. David Lynch | 2007 |
| Real Love ft. David Lynch | 2011 |
| Crazy Clown Time | 2011 |
| The Line It Curves | 2013 |
| This Train ft. David Lynch | 2011 |