| He wanted to sell me a diamond
| Он хотел продать мне бриллиант
|
| He said it was conflict free
| Он сказал, что это было бесконфликтно
|
| Was such a beautiful concept
| Была такая красивая концепция
|
| That such a thing could be
| Что такое может быть
|
| See it shining on the velvet
| Смотрите, как он сияет на бархате
|
| Faceted fire lying there
| Там лежит граненый огонь
|
| While I listen to a couple arguing
| Пока я слушаю спор пары
|
| Three feet behind my chair
| Три фута позади моего стула
|
| Bitterness soaks their voices
| Горечь пропитывает их голоса
|
| It’s been riding them for years
| Он ездит на них годами
|
| Anger they keep on carrying
| Гнев, который они продолжают нести
|
| Old hurt words in their ears
| Старые обидные слова в их ушах
|
| Sell me a diamond, I have to know
| Продай мне бриллиант, я должен знать
|
| If this transaction is the key to letting go
| Если эта транзакция является ключом к отпусканию
|
| Empty my pockets, you’ll find a ring
| Опустошите мои карманы, вы найдете кольцо
|
| Is there a crime if no one loses anything
| Есть ли преступление, если никто ничего не теряет
|
| Sell me a diamond, one fluid moment
| Продай мне бриллиант, один плавный момент
|
| And seven crows above could be an omen
| И семь ворон наверху могут быть предзнаменованием
|
| Sell me a diamond
| Продай мне бриллиант
|
| I’ll just stop watching news I guess
| Я просто перестану смотреть новости, наверное
|
| You know that would be a gift
| Вы знаете, что это был бы подарок
|
| Just listen to children laughing
| Просто послушайте, как дети смеются
|
| And give myself a lift
| И поднимите себя
|
| And maybe I’ll see somebody
| И, может быть, я увижу кого-нибудь
|
| Kind to someone in the street
| Добрый к кому-то на улице
|
| And I will give this gift to
| И я подарю этот подарок
|
| The next diamond soul I meet
| Следующая алмазная душа, которую я встречу
|
| Sell me a diamond, one fluid moment
| Продай мне бриллиант, один плавный момент
|
| You know seven crows above could be an omen
| Вы знаете, что семь ворон наверху могут быть предзнаменованием
|
| Empty my pockets, you’ll find a ring
| Опустошите мои карманы, вы найдете кольцо
|
| Is there a crime if no one loses anything
| Есть ли преступление, если никто ничего не теряет
|
| Sell me a diamond, I have to know
| Продай мне бриллиант, я должен знать
|
| If this transaction is the key to letting go
| Если эта транзакция является ключом к отпусканию
|
| Sell me a diamond
| Продай мне бриллиант
|
| Makes conflict free sound good to me
| Бесконфликтное звучание звучит хорошо для меня
|
| Makes conflict free sound good to me
| Бесконфликтное звучание звучит хорошо для меня
|
| Makes conflict free sound good to me
| Бесконфликтное звучание звучит хорошо для меня
|
| Makes conflict free sound good to me | Бесконфликтное звучание звучит хорошо для меня |