| Well I went out for my evenin' stroll
| Ну, я вышел на вечернюю прогулку
|
| All along the boulevard
| По всему бульвару
|
| It’s familiar turf, from the hills
| Это знакомый газон, с холмов
|
| To the surf
| К серфингу
|
| I treat it like my front yard
| Я отношусь к этому как к своему переднему двору
|
| Well I right away ran into
| Ну, я сразу столкнулся с
|
| A girl I know
| Девушка, которую я знаю
|
| She said «you gotta come with
| Она сказала: «Ты должен пойти с
|
| Me tonight, the word
| Я сегодня вечером, слово
|
| Is out that the underdog
| Выходит, что аутсайдер
|
| And the monkey gonna finally fight.»
| И обезьяна, наконец, будет драться.
|
| Been fightin'…fightin'
| Сражался ... сражался
|
| Fightin' just to stay alive
| Борьба, чтобы остаться в живых
|
| I’ve been fightin'…fightin'
| Я сражался ... сражался
|
| Fightin' to get from
| Борьба, чтобы получить от
|
| Four o’clock to five
| С четырех до пяти
|
| Now I’m not what you’d call
| Теперь я не то, что вы бы назвали
|
| A violent man
| Жестокий мужчина
|
| But the news brought a smile
| Но новость вызвала улыбку
|
| To my face
| К моему лицу
|
| Cause the underdog is a
| Потому что аутсайдер - это
|
| Friend of mine
| Мой друг
|
| I’d love to see him
| Я бы хотел увидеть его
|
| Put that monkey in his place
| Поставь эту обезьяну на место
|
| You may think I’m crazy
| Вы можете подумать, что я сумасшедший
|
| The odds are against the dog
| Шансы против собаки
|
| You understand;
| Ты понимаешь;
|
| This monkey is as strong as
| Эта обезьяна такая же сильная, как
|
| A gorilla
| горилла
|
| He’d stretch a tire like
| Он растягивал шину, как
|
| A rubber band
| Резинка
|
| But I’ve been fightin'…fightin'
| Но я сражался… сражался,
|
| Fightin' just to stay alive
| Борьба, чтобы остаться в живых
|
| I’ve been fightin'…fightin'
| Я сражался ... сражался
|
| Fightin' to get from
| Борьба, чтобы получить от
|
| Four o’clock to five
| С четырех до пяти
|
| Now, he’s sneaky
| Теперь он подлый
|
| And he’ll smile
| И он улыбнется
|
| Right at you, pretend
| Прямо на тебя, притворись
|
| To like your boots
| Чтобы понравились ваши ботинки
|
| And all the while
| И все это время
|
| He’d be thinking
| Он будет думать
|
| How to rip your soul
| Как разорвать свою душу
|
| Out by the roots
| В корне
|
| When we got there
| Когда мы добрались туда
|
| My old underdog
| Мой старый неудачник
|
| He didn’t really look too goo, no
| Он действительно не выглядел слишком хорошо, нет
|
| But when his eyes met mine
| Но когда его глаза встретились с моими
|
| And he said
| И сказал он
|
| «I'll kick his ass.»
| «Я надеру ему задницу».
|
| And I knew right then he would
| И я сразу понял, что он
|
| I’ve been fightin'
| я боролся
|
| I’ve been fightin'
| я боролся
|
| Fightin' just to stay alive
| Борьба, чтобы остаться в живых
|
| I’ve been fightin'…fightin'
| Я сражался ... сражался
|
| Fightin' to get from
| Борьба, чтобы получить от
|
| Four o’clock to five
| С четырех до пяти
|
| Well now I don’t want
| Ну, теперь я не хочу
|
| To bore you
| Утомлять вас
|
| With a bunch of dialogue
| С кучей диалогов
|
| It’s not how much dog
| Это не столько собака
|
| Is in the fight
| В бою
|
| It’s how much fight
| Это сколько борьбы
|
| Is in the dog
| В собаке
|
| And I’ve been fightin'…oh fightin'
| И я сражался ... о, сражался
|
| Fightin' just to stay alive
| Борьба, чтобы остаться в живых
|
| I’ve been fightin'…yeah fightin'
| Я сражался ... да, сражался
|
| Fightin' to get from
| Борьба, чтобы получить от
|
| Four o’clock to five
| С четырех до пяти
|
| I’ve been fightin'…oh fightin'
| Я сражался ... о, сражался
|
| Fightin' just to stay alive
| Борьба, чтобы остаться в живых
|
| I’ve been fightin'…yeah fightin'
| Я сражался ... да, сражался
|
| Fightin' to get from
| Борьба, чтобы получить от
|
| Four o’clock to five
| С четырех до пяти
|
| I’ve been fightin'…oh fightin'
| Я сражался ... о, сражался
|
| Fightin' just to stay alive
| Борьба, чтобы остаться в живых
|
| I’ve been fightin'…yeah fightin'
| Я сражался ... да, сражался
|
| Fightin' to get from
| Борьба, чтобы получить от
|
| Four o’clock to five | С четырех до пяти |