| Find a heart that you can speak to
| Найдите сердце, с которым вы можете поговорить
|
| In the language of your own soul
| На языке собственной души
|
| In the stillness of the water
| В тишине воды
|
| Find the peace to make you whole
| Найдите покой, который сделает вас целым
|
| A passage to illumination
| Переход к просветлению
|
| Pulling light from the black of coal
| Вытягивая свет из черного угля
|
| Make it work like touching skin
| Заставьте это работать, как прикосновение к коже
|
| Make it open so you can reach in
| Сделайте его открытым, чтобы вы могли дотянуться до
|
| Make it breathe, make it sweat
| Заставь его дышать, заставь его потеть
|
| Go as deep as you can get
| Идите так глубоко, как можете
|
| In a whisper, in a shout
| Шепотом, криком
|
| Say it how you want it said to you
| Скажи это так, как ты хочешь, чтобы это сказали тебе
|
| In a voice so free of doubt
| В голосе, таком свободном от сомнений
|
| All your victories ringing true
| Все ваши победы звучат правдоподобно
|
| Breath rising to the surface
| Дыхание поднимается на поверхность
|
| Ascending slowly into the blue
| Медленно поднимаясь в синеву
|
| Make it work like touching skin
| Заставьте это работать, как прикосновение к коже
|
| In the eyes of a lover
| В глазах любовника
|
| In the words of a friend
| Со слов друга
|
| All the goodness that lies within
| Все добро, что лежит внутри
|
| Is lying just around the bend
| Лежит прямо за поворотом
|
| And when you find this heart of yours
| И когда ты найдешь это свое сердце
|
| Keep it close enough to hear it’s cries
| Держите его достаточно близко, чтобы услышать его крики
|
| In the frame of open an open door
| В кадре открыть открытую дверь
|
| See the truth and strike the lies
| Увидеть правду и поразить ложь
|
| Miles of stone to reach the core
| Мили камня, чтобы добраться до ядра
|
| A million answers in love’s disguise | Миллион ответов под маской любви |