| I Need You (оригинал) | ты мне нужен (перевод) |
|---|---|
| Baby I, | Детка, я, |
| am so in love with you my baby | я так люблю тебя, мой ребенок |
| You’re the one, | Ты один, |
| the only one for me | единственный для меня |
| And though we’ve seen our ups and down we’re standing | И хотя мы видели наши взлеты и падения, мы стоим |
| Through it all, | Через все это, |
| we’re standing tall | мы стоим высоко |
| Don’t listen to what they’re saying | Не слушайте, что они говорят |
| It can’t phase us | Это не может остановить нас |
| We were meant, | Мы имели в виду, |
| meant to be | суждено быть |
| Baby I need you, | Детка, ты мне нужен, |
| more than you need me | больше, чем ты нуждаешься во мне |
| Baby you’re my inhale, | Детка, ты мой вдох, |
| when I breathe | когда я дышу |
| You’re my heart on my sleeve | Ты мое сердце на моем рукаве |
| And I need your smile | И мне нужна твоя улыбка |
| When we kiss, | Когда мы целуемся, |
| when we love, | когда мы любим, |
| baby you’re all mine | детка, ты весь мой |
| All mine, | Все мое, |
| oh baby you’re mine | о, детка, ты мой |
| Baby you, you take the words right out my mouth | Детка, ты вырываешь слова прямо из моих уст |
| Every time you’re kissing me, yeah | Каждый раз, когда ты целуешь меня, да |
| And no matter what we’re going through | И неважно, через что мы проходим |
| I know you’re gonna ride with me | Я знаю, ты поедешь со мной |
| For life | Для жизни |
| Baby I need you, | Детка, ты мне нужен, |
| more than you need me | больше, чем ты нуждаешься во мне |
| Baby you’re my inhale, | Детка, ты мой вдох, |
| when I breathe | когда я дышу |
| You’re my heart on my sleeve | Ты мое сердце на моем рукаве |
| And I need your smile | И мне нужна твоя улыбка |
| When we kiss, | Когда мы целуемся, |
| when we love, | когда мы любим, |
| baby you’re all mine | детка, ты весь мой |
| All mine, | Все мое, |
| oh baby you’re mine | о, детка, ты мой |
| Baby for life, | Ребенок на всю жизнь, |
| baby be mine, yeah | детка, будь моим, да |
