| When your heart is tired
| Когда твое сердце устало
|
| And you’re feeling small
| И ты чувствуешь себя маленьким
|
| Like the words you’re saying
| Как слова, которые вы говорите
|
| They don’t matter at all
| Они вообще не имеют значения
|
| I think you’re underestimated
| Я думаю, тебя недооценивают
|
| Of the good in you
| О хорошем в тебе
|
| You need some more investigating
| Вам нужно больше исследований
|
| From a different view
| С другого ракурса
|
| Take a moment and just step back
| Найдите минутку и просто сделайте шаг назад
|
| Before you give yourself a heart attack
| Прежде чем вы дадите себе сердечный приступ
|
| You’ve been too worried about what you lack
| Вы слишком беспокоились о том, чего вам не хватает
|
| Time to breathe and get you on track
| Время дышать и идти по правильному пути
|
| There is a fire that’s coming to light
| Есть огонь, который выходит на свет
|
| A little spark to get through the night
| Маленькая искра, чтобы пережить ночь
|
| Could be enough to see a new day
| Может быть достаточно, чтобы увидеть новый день
|
| ‘Cause a little goes, a little goes, a little goes a long way
| Потому что немного идет, немного идет, немного идет долгий путь
|
| Well, at the risk you’re taking
| Ну, на риск, который вы принимаете
|
| It could be a life in making
| Это может быть жизнь в создании
|
| And the hope you’re hiding
| И надежда, которую ты прячешь
|
| It could be a bolt of lightning
| Это может быть удар молнии
|
| Take a moment and just step back
| Найдите минутку и просто сделайте шаг назад
|
| Before you give yourself a heart attack
| Прежде чем вы дадите себе сердечный приступ
|
| You’ve been too worried about what you lack
| Вы слишком беспокоились о том, чего вам не хватает
|
| Time to breathe and get you on track
| Время дышать и идти по правильному пути
|
| (You on track, you on track)
| (Вы на пути, вы на пути)
|
| There is a fire that’s coming to light
| Есть огонь, который выходит на свет
|
| A little spark to get through the night
| Маленькая искра, чтобы пережить ночь
|
| Could be enough to see a new day
| Может быть достаточно, чтобы увидеть новый день
|
| ‘Cause a little goes, a little goes, a little goes a long way
| Потому что немного идет, немного идет, немного идет долгий путь
|
| Oh, it’s been a long road
| О, это был долгий путь
|
| To learn ‘bout the little things
| Чтобы узнать о мелочах
|
| Oh, it’s been a long road
| О, это был долгий путь
|
| To learn
| Учить
|
| And the hope you’re hiding (Oh, it’s been a long road)
| И надежду, которую ты прячешь (О, это был долгий путь)
|
| It could be a bolt of lightning (To learn ‘bout the simple things)
| Это может быть вспышка молнии (узнать о простых вещах)
|
| At the risk you’re taking (Oh, it’s been a long road)
| Рискуя, на который вы идете (О, это был долгий путь)
|
| It could be a life in making (To learn ‘bout the simple things)
| Это может быть жизнь в создании (Чтобы узнать о простых вещах)
|
| Oh, oh, oh no, yeah, yeah
| О, о, о нет, да, да
|
| There is a fire that’s coming to light
| Есть огонь, который выходит на свет
|
| A little spark to get through the night
| Маленькая искра, чтобы пережить ночь
|
| Could be enough to see a new day
| Может быть достаточно, чтобы увидеть новый день
|
| ‘Cause a little goes, it goes a long way
| «Потому что немного идет, это проходит долгий путь
|
| There is a fire that’s coming to light
| Есть огонь, который выходит на свет
|
| A little spark to get through the night
| Маленькая искра, чтобы пережить ночь
|
| Could be enough to see a new day
| Может быть достаточно, чтобы увидеть новый день
|
| ‘Cause a little goes, a little goes, a little goes a long way
| Потому что немного идет, немного идет, немного идет долгий путь
|
| Oh, it goes a long way | О, это далеко |