Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни That Old Time Feeling, исполнителя - David Allan Coe. Песня из альбома David Allan Coe's Satisfied Mind, в жанре Кантри
Дата выпуска: 23.06.2006
Лейбл звукозаписи: CHARLY
Язык песни: Английский
That Old Time Feeling(оригинал) |
And that old time feeling goes sneakin' down the hall |
Like an old gray cat in winter, keepin' close to the wall |
And that old time feeling comes stumblin' up the street |
Like an old salesman kickin' the papers from his feet |
And that old time feeling draws circles around the block |
Like old women with no children, holdin' hands with the clock |
And that old time feeling falls on its face in the park |
Like an old wino prayin' he can make it till it’s dark |
And that old time feeling comes and goes in the rain |
Like an old man with his checkers, dyin' to find a game |
And that old time feeling plays for beer in bars |
Like an old blues-time picker who don’t recall who you are |
And that old time feeling limps through the night on a crutch |
Like an old soldier wonderin' if he’s paid too much |
And that old time feeling rocks and spits and cries |
Like an old lover rememberin' the girl with the clear blue eyes |
And that old time feeling goes sneakin' down the hall |
Like an old gray cat in winter, keepin' close to the wall |
Это Давнее Чувство(перевод) |
И это старое чувство уходит в холл |
Как старый серый кот зимой, держусь близко к стене |
И это старое чувство приходит, спотыкаясь, по улице |
Как старый продавец сбивает бумаги с ног |
И это старое чувство рисует круги вокруг квартала |
Как старые женщины без детей, держась за руки с часами |
И это старое чувство падает на лицо в парке |
Как старый алкаш, молящийся, он может дожить до темноты |
И это старое чувство приходит и уходит под дождем |
Как старик со своими шашками, умирающий от желания найти игру |
И это старое чувство играет за пиво в барах |
Как старый блюзовый сборщик времени, который не помнит, кто ты |
И это старое чувство хромает в ночи на костыле |
Как старый солдат, задающийся вопросом, не слишком ли ему заплатили |
И в то старое время, чувствуя камни, плевки и крики |
Как старый любовник, вспоминающий девушку с ясными голубыми глазами |
И это старое чувство уходит в холл |
Как старый серый кот зимой, держусь близко к стене |