| Well I was thumbin' from Montgomery
| Ну, я просматривал Монтгомери
|
| Had my guitar on my back
| У меня была гитара на спине
|
| When a stranger stopped beside
| Когда рядом остановился незнакомец
|
| Me in an antique cadillac
| Я в старинном кадиллаке
|
| He was dressed like nineteen fifty
| Он был одет как тысяча девятьсот пятьдесят
|
| Half drunk and hollow eyed
| Наполовину пьяный и с пустыми глазами
|
| He said it’s a long walk to Nashville, son would you like a ride?
| Он сказал, что до Нэшвилла далеко идти, сынок, не хочешь прокатиться?
|
| I sat down in the front seat, he turned on the radio
| Я сел на переднее сиденье, он включил радио
|
| And them sad old songs coming out of them speakers
| И эти грустные старые песни исходят из их динамиков
|
| Was solid country gold
| Было твердое золото страны
|
| Then I noticed the stranger was ghost white pale
| Затем я заметил, что незнакомец был призрачно-белым бледным
|
| When he asked me for a light
| Когда он попросил меня зажечь
|
| And I knew there was something strange about this ride
| И я знал, что в этой поездке было что-то странное.
|
| He said «Drifter can you make folks cry when you play and sing
| Он сказал: «Бродяга, ты можешь заставить людей плакать, когда играешь и поешь
|
| Have you paid your dues, can you moan the blues
| Вы заплатили свои взносы, можете ли вы стонать блюз
|
| Can you bend them guitar strings?
| Вы можете согнуть им гитарные струны?
|
| He said «Boy can you make folks feel what you feel inside
| Он сказал: «Мальчик, ты можешь заставить людей почувствовать то, что ты чувствуешь внутри
|
| 'cause if you’rr big star bound let me warn ya it’s a long hard ride.»
| потому что, если ты привязан к большой звезде, позволь мне предупредить тебя, что это долгий и тяжелый путь.
|
| Then he cried just south of Nashville
| Затем он плакал к югу от Нэшвилла
|
| And he turned that car around
| И он развернул эту машину
|
| He said «This is where you get off boy
| Он сказал: «Здесь вы выходите, мальчик
|
| Because I’m going back to Alabam
| Потому что я возвращаюсь в Алабам
|
| As I stepped out of that cadillac
| Когда я вышел из этого кадиллака
|
| I said mister many thanks
| Я сказал мистеру большое спасибо
|
| He said «you don’t have to call me mister, mister
| Он сказал: «Вы не должны называть меня мистером, мистером
|
| The whole world called me hank
| Весь мир звал меня Хэнк
|
| He said «Drifter can you make folks cry when you play and sing
| Он сказал: «Бродяга, ты можешь заставить людей плакать, когда играешь и поешь
|
| Have you paid your dues, can you moan the blues
| Вы заплатили свои взносы, можете ли вы стонать блюз
|
| Can you bend them guitar strings?
| Вы можете согнуть им гитарные струны?
|
| He said «Boy can you make folks feel what you feel inside
| Он сказал: «Мальчик, ты можешь заставить людей почувствовать то, что ты чувствуешь внутри
|
| 'cause if you’rr big star bound let me warn ya it’s a long hard ride.»
| потому что, если ты привязан к большой звезде, позволь мне предупредить тебя, что это долгий и тяжелый путь.
|
| If you’re big star bound let me warn ya
| Если вы привязаны к большой звезде, позвольте мне предупредить вас
|
| It’s a long hard ride | Это долгий трудный путь |