| Well the midnight headlights blind you on a rainy night;
| Ну, полночные фары слепят тебя в дождливую ночь;
|
| Steep grade up ahead, slow me down, makin' no time,
| Крутой подъем вперед, замедлить меня, не успевая,
|
| But I got to keep rollin'
| Но я должен продолжать кататься
|
| Those windshield wipers slappin' out a tempo,
| Эти дворники хлопают в темпе,
|
| Keepin' perfect rhythm with the song on the radio,
| Держите идеальный ритм с песней на радио,
|
| But I got to keep rollin'.
| Но я должен продолжать кататься.
|
| Ooh, I’m drivin' my life away, lookin' for a better way
| О, я прогоняю свою жизнь, ищу лучший путь
|
| Ooh, I’m drivin' my life away, lookin' for a sunny day.
| Ох, я прогоняю свою жизнь, ищу солнечный день.
|
| Well; | Хорошо; |
| the truck stop cutie comin' on to me,
| Милашка на стоянке грузовиков подходит ко мне,
|
| Tried to talk me into a ride;
| Пытался уговорить меня прокатиться;
|
| Said I wouldn’t be sorry, but she was just a baby.
| Сказал, что я не буду сожалеть, но она была совсем ребенком.
|
| Hey, waitress, pour me another cup of coffee,
| Эй, официантка, налейте мне еще чашечку кофе,
|
| Pop it down, jack me up, shoot me out, flyin' down the highway,
| Опусти его, подними меня, пристрели меня, летим по шоссе,
|
| Lookin' for the mornin'.
| Ищу утро.
|
| Ooh, I’m drivin' my life away, lookin' for a better way | О, я прогоняю свою жизнь, ищу лучший путь |