| Grandpa I’ve been thinking bout you lately
| Дедушка, я думал о тебе в последнее время
|
| Wondering if you’d found your peace of mind
| Хотите знать, нашли ли вы душевное спокойствие
|
| I bet you’d be proud to know your grandsons never crossed that Mason Dixon line
| Бьюсь об заклад, вы бы гордились, узнав, что ваши внуки никогда не переступали черту Мейсона Диксона.
|
| And I still sing the old songs that you taught me
| И я все еще пою старые песни, которым ты меня научил.
|
| And I still pray to Jesus now and then
| И я все еще молюсь Иисусу время от времени
|
| And just like you I wish that he would save me
| И так же, как ты, я хочу, чтобы он спас меня.
|
| To see the day the south will rise again
| Чтобы увидеть день, когда юг снова поднимется
|
| Daddy wore his Purple Heart so proudly long before he turned into a man
| Папа так гордо носил свое Пурпурное сердце задолго до того, как превратился в мужчину
|
| Buried with our flag across his casket I was still too young to understand
| Похороненный с нашим флагом на гробу, я был еще слишком молод, чтобы понять
|
| And I still sing the old songs…
| А я до сих пор пою старые песни…
|
| Mama spent her last years in the garden while brother took his turn behind a gun
| Мама провела свои последние годы в саду, а брат занял свою очередь за ружьем
|
| Lord I’d give my life to find the freedom lost within the old songs that you
| Господи, я бы отдал свою жизнь, чтобы найти свободу, потерянную в старых песнях, которые ты
|
| sung
| поется
|
| And I still sing the old songs… | А я до сих пор пою старые песни… |