| Say I’m easy come
| Скажи, что я легко пришел
|
| Easy go
| Легко идти
|
| And easy to love when I stay
| И легко любить, когда я остаюсь
|
| This old highway
| Это старое шоссе
|
| Is hotter than nine kinds of hell
| Горячее, чем девять видов ада
|
| And the rice is as scarce as the rain
| И риса так же мало, как дождь
|
| When you’re down to you last shuck
| Когда вы дойдете до последнего дерьма
|
| With nothing to sell
| Нечего продавать
|
| And you’re too far away from the train
| И ты слишком далеко от поезда
|
| It’s been a good month of Sundays
| Это был хороший месяц воскресенья
|
| And a guitar ago
| И гитара назад
|
| I had a tall drink of yesterday’s wine
| Я выпил вчерашнего вина
|
| Left a long line of friends
| Оставил длинный ряд друзей
|
| Some sheets in the wind
| Несколько листов на ветру
|
| And some satisfied women behind
| И несколько довольных женщин позади
|
| Hey ride me down easy Lord
| Эй, прокати меня полегче, Господь
|
| Ride me on down
| Покатай меня вниз
|
| Leave word in the dust where I lay
| Оставь слово в пыли, где я лежал
|
| Say I’m easy come
| Скажи, что я легко пришел
|
| Easy go
| Легко идти
|
| And easy to love when I stay
| И легко любить, когда я остаюсь
|
| Alright…
| Хорошо…
|
| I’ve seen fire on the mountain
| Я видел огонь на горе
|
| I raised hell on the hill
| Я поднял ад на холме
|
| I locked horns with the devil himself
| Я сцепился рогами с самим дьяволом
|
| I’ve been a rodeo bum
| Я был бездельником родео
|
| I’m a son of a gun
| Я сукин сын
|
| And a hobo with stars in his crown
| И бродяга со звездами в короне
|
| So won’t you ride me down easy Lord
| Так что не хочешь ли ты сбить меня с толку, Господь?
|
| Ride me on down
| Покатай меня вниз
|
| Leave word in the dust where I lay
| Оставь слово в пыли, где я лежал
|
| Say I’m easy come
| Скажи, что я легко пришел
|
| Easy go
| Легко идти
|
| And easy to love when I stay
| И легко любить, когда я остаюсь
|
| Well won’t you ride me down easy Lord
| Ну, не хочешь ли ты меня успокоить, Господь?
|
| Ride me on down
| Покатай меня вниз
|
| Leave word in the dust where I lay
| Оставь слово в пыли, где я лежал
|
| Say I’m easy come
| Скажи, что я легко пришел
|
| Easy go
| Легко идти
|
| And easy to love when I stay
| И легко любить, когда я остаюсь
|
| Well won’t you ride me down easy Lord | Ну, не хочешь ли ты меня успокоить, Господь? |