| I can’t believe after all of these years I still miss you
| Я не могу поверить, что после всех этих лет я все еще скучаю по тебе
|
| Why won’t your memory leave me the same way you did
| Почему твоя память не оставит меня так же, как ты
|
| Taking all but my pride honey one things for certain
| Принимая все, кроме моей гордости, дорогая, наверняка
|
| Missing you’s nothing compared to missing the kid
| Скучаю по тебе - ничто по сравнению со скукой по ребенку
|
| She was the light of my life she could brighten the darkness
| Она была светом моей жизни, она могла осветить тьму
|
| If not for her we’d have nothing to show for it all
| Если бы не она, нам бы нечего было показать за все это
|
| You took what’s left of what once was my reason for livin'
| Ты взял то, что осталось от того, что когда-то было причиной моей жизни
|
| Livin' without her is no reason for living at all
| Жизнь без нее вообще не повод жить
|
| Someday shell ask you to answer a lot of old questions
| Когда-нибудь оболочка попросит вас ответить на множество старых вопросов
|
| What will you tell her about me if she wants to know
| Что ты скажешь ей обо мне, если она захочет знать
|
| She was too young to remember the reason you left me
| Она была слишком молода, чтобы помнить, почему ты бросил меня.
|
| If you found a reason to tell her I’d sure like to know
| Если бы ты нашел причину сказать ей, я бы хотел знать
|
| I tell myself that it’s all for the best if I don’t try to see her
| Я говорю себе, что все к лучшему, если я не попытаюсь увидеть ее
|
| Seeing her now would not make up for all she’s been through
| То, что она увидит сейчас, не компенсирует всего, через что она прошла.
|
| Watching two people she once called her mother and father
| Наблюдая за двумя людьми, которых она когда-то называла матерью и отцом
|
| Acting like stranger that’s something I just could not do
| Вести себя как незнакомец, это то, чего я просто не мог сделать.
|
| I can’t believe after all of these years I still miss you
| Я не могу поверить, что после всех этих лет я все еще скучаю по тебе
|
| Why won’t your memory leave me the same way you did
| Почему твоя память не оставит меня так же, как ты
|
| Taking all but my pride one things for certain
| Принимая все, кроме моей гордости, наверняка
|
| Missing you is nothing compared to missing the kid | Скучаю по тебе - ничто по сравнению со скукой по ребенку |