| Well I dozed off in the back of the bus
| Ну, я задремал в задней части автобуса
|
| To the groan of the Greyhounds throttle
| Под стон борзых дросселей
|
| And I woke to crack of a paper sack
| И я проснулся от треска бумажного мешка
|
| And a cork poppin' from a bottle
| И пробка выскакивает из бутылки
|
| I tell you son the old man said
| Я говорю тебе, сын, старик сказал
|
| It was hell in world war two
| Это был ад во время Второй мировой войны
|
| As he rolled up his pant leg
| Когда он закатал штанину
|
| I saw the wood that filled his shoe
| Я видел дерево, которое наполнило его ботинок
|
| The younger man who followed him in opened up his vest
| Молодой человек, который последовал за ним, расстегнул жилет.
|
| Showed the older soldier where he caught one in the chest
| Показал старшему солдату, где он поймал одного в грудь
|
| Both of them had purple hearts for the hell that they’ve been through
| У них обоих были пурпурные сердца из-за того ада, через который они прошли
|
| Well I don’t have no purple heart mine’s just black and blue
| Ну, у меня нет фиолетового сердца, мое просто черное и синее
|
| Oh love is a never ending war
| О, любовь - это бесконечная война
|
| March me into action
| Направьте меня к действию
|
| And we’ll train for what’s in store
| И мы будем обучаться тому, что есть в магазине
|
| You win some and you lose some
| Вы выигрываете некоторые, и вы теряете некоторые
|
| But I believe in what i’m fightin' for
| Но я верю в то, за что сражаюсь
|
| Oh love is a never ending war
| О, любовь - это бесконечная война
|
| They where half-way through that bottle
| Они были на полпути к этой бутылке
|
| And they where gettin' high
| И они там, где кайфуют
|
| I never fought in those two wars
| Я никогда не сражался в этих двух войнах
|
| But Lord my throat was dry
| Но, Господи, у меня пересохло в горле
|
| So I showed them scars and stitches
| Так что я показал им шрамы и швы
|
| Inflicted by Maria
| Нанесено Марией
|
| But I didn’t think that would give me a drink
| Но я не думал, что это даст мне выпить
|
| So I blamed it on Korea
| Так что я обвинил в этом Корею
|
| I parted my hair and I showed them where
| Я разделил волосы и показал им, где
|
| I got shrapnel from a grenade
| Я получил осколки от гранаты
|
| I just couldn’t tell it was where Annabelle
| Я просто не мог сказать, где Аннабель
|
| Put a glas of lemonade
| Поставь стакан лимонада
|
| How that I’ve been tortured by the blade of a bajonet
| Как меня пытали лезвием штыка
|
| And I never forget that hot August night
| И я никогда не забуду ту жаркую августовскую ночь
|
| And the fingernails of Jeanet
| И ногти Жанет
|
| As I neared my destination I saw tears well in their eyes
| Когда я приближался к месту назначения, я хорошо видел слезы в их глазах.
|
| Partly from the drinkin' but mostly from my lies
| Частично из-за выпивки, но в основном из-за моей лжи.
|
| And they stood up to salute me
| И они встали, чтобы приветствовать меня
|
| As I stepped down from the bus
| Когда я вышел из автобуса
|
| And out of the open window they yelled
| И из открытого окна кричали
|
| Give her hell for us | Дай ей ад для нас |