| Oh give me a home
| О, дай мне дом
|
| Where the buffalo roam
| Где бродят буйволы
|
| Where the deer and the antelope play
| Где играют олени и антилопы
|
| Where seldom is heard
| Где редко можно услышать
|
| A discouraging word
| обескураживающее слово
|
| And the skies are not cloudy all day
| И небо не облачно весь день
|
| Home, home on the range
| Дом, дом на полигоне
|
| Where the deer and the antelope play
| Где играют олени и антилопы
|
| Where seldom is heard
| Где редко можно услышать
|
| A discouraging word
| обескураживающее слово
|
| And the skies are not cloudy all day
| И небо не облачно весь день
|
| How often at night
| Как часто ночью
|
| When the heavens are bright
| Когда небеса яркие
|
| With lights from the glittering stars
| С огнями от сверкающих звезд
|
| Have I stood here amazed
| Я стоял здесь пораженный
|
| And asked, as I gazed
| И спросил, пока я смотрел
|
| If their glory exceeds that of ours
| Если их слава превышает нашу
|
| Oh give me a land
| О, дай мне землю
|
| Where the bright diamond sand
| Где яркий алмазный песок
|
| Flows leisurely down the stream;
| Течет неторопливо вниз по течению;
|
| Where the graceful white swan
| Где грациозный белый лебедь
|
| Goes gliding along
| Скользит вдоль
|
| Like a maid in a heavenly dream
| Как дева в райском сне
|
| Then I would not exchange
| Тогда я бы не променял
|
| My home on the range
| Мой дом на полигоне
|
| Where the deer and the antelope play
| Где играют олени и антилопы
|
| Where seldom is heard
| Где редко можно услышать
|
| A discouraging word
| обескураживающее слово
|
| And the skies are not cloudy all day
| И небо не облачно весь день
|
| Home
| Дом
|
| Where the deer and the antelope play
| Где играют олени и антилопы
|
| Where seldom is heard
| Где редко можно услышать
|
| A discouraging word
| обескураживающее слово
|
| And the skies are not cloudy all day | И небо не облачно весь день |