| Reggie came from Arizona
| Реджи приехал из Аризоны
|
| All the whips imported from Germany
| Все кнуты привезены из Германии
|
| Think you’re smart, then come play the corner
| Думай, что ты умный, тогда приходи играть в угол
|
| Guarantee your bitches done heard of me
| Гарантируйте, что ваши суки слышали обо мне.
|
| They told me jail the closest thing to hell
| Они сказали мне, что тюрьма ближе всего к аду
|
| I spoke to the devil right there in my cell
| Я говорил с дьяволом прямо там, в моей камере
|
| Called my mother, told bully go get my bail
| Позвонил моей матери, сказал хулигану, иди и возьми мой залог
|
| Smart kid, bad decisions, should’ve went to Yale
| Умный ребенок, плохие решения, должен был пойти в Йель
|
| A hundred baggies and a digi scale
| Сотня пакетиков и цифровые весы
|
| My pops telling me stories about rich and fritz
| Мои попсы рассказывают мне истории о богатых и фрицах
|
| The son of Sam, this gun jammed, get pistol whipped
| Сын Сэма, этот пистолет застрял, выпороть пистолет
|
| My cousin playing cards with the lifers
| Мой кузен играет в карты с пожизненными
|
| Come to Harlem, I can show you a movie, don’t get excited
| Приезжай в Гарлем, я могу показать тебе фильм, не горячись
|
| Reminiscing bout biggavel sipping grand cru
| Вспоминая бой с большим молотком, потягивая Гран Крю
|
| I been talking that shit, even your man knew
| Я говорил это дерьмо, даже твой мужчина знал
|
| No more Backwoods, roll that Funta with bamboo
| Нет больше глуши, сверните эту Фунту с бамбуком
|
| Busting checks, blow me some sacks, I ran through
| Перебор чеков, взорвите мне несколько мешков, я пробежал
|
| FDR North exit on 96
| Северный выезд Рузвельта на 96
|
| Block indicted, they raided and found 90 bricks
| Блоку предъявлено обвинение, они провели обыск и нашли 90 кирпичей
|
| Two fifth, shopping at the mall back in '96
| Два пятых, покупки в торговом центре еще в 1996 году
|
| Puff and Biggie had the city thinking we could shine again
| Пафф и Бигги заставили город думать, что мы снова сможем сиять
|
| Reggie came from Arizona
| Реджи приехал из Аризоны
|
| All the whips imported from Germany
| Все кнуты привезены из Германии
|
| Think you’re smart, then come play the corner
| Думай, что ты умный, тогда приходи играть в угол
|
| Guarantee your bitches done heard of me
| Гарантируйте, что ваши суки слышали обо мне.
|
| They told me jail the closest thing to hell
| Они сказали мне, что тюрьма ближе всего к аду
|
| I spoke to the devil right there in my cell
| Я говорил с дьяволом прямо там, в моей камере
|
| Called my mother, told bully go get my bail
| Позвонил моей матери, сказал хулигану, иди и возьми мой залог
|
| Smart kid, bad decisions, I should’ve went to Yale
| Умный ребенок, плохие решения, я должен был пойти в Йель
|
| Nigga I should’ve went to Yale
| Ниггер, я должен был пойти в Йель
|
| I should’ve went to Yale
| Я должен был пойти в Йель
|
| Nigga I should’ve went to Yale
| Ниггер, я должен был пойти в Йель
|
| Hey Dave, next trip to Arizona
| Привет, Дэйв, следующая поездка в Аризону
|
| on me
| на меня
|
| Reggie came from Arizona
| Реджи приехал из Аризоны
|
| I’m a Yonkers nigga but I was born out in Corona
| Я ниггер из Йонкерса, но я родился в Короне.
|
| Always getting money, got weed in California
| Всегда получаю деньги, есть травка в Калифорнии
|
| Repping for the spots and niggas out on the corners
| Repping для пятен и нигеров на углах
|
| Got that Beamer coming from Germany
| Получил этот Бимер из Германии
|
| Couple niggas praying to murder me
| Пара нигеров молится, чтобы убить меня.
|
| I creep in the crib like it’s a burglary
| Я забираюсь в кроватку, как будто это ограбление
|
| I ain’t a doctor but you know I’m coming for surgery
| Я не врач, но вы знаете, что я иду на операцию
|
| I once seen Satan up in the bullpen
| Однажды я видел Сатану в КПЗ
|
| Guess I’m like weed to the streets, I stay pulled in
| Думаю, я как сорняк на улицах, я остаюсь втянутым
|
| I’m just waiting for y’all to exhale
| Я просто жду, когда вы выдохнете
|
| Got bricks in the backroom, when’s the next sale
| Есть кирпичи в подсобке, когда следующая распродажа
|
| I made a few mil off of Nextel
| Я заработал несколько миллионов на Nextel
|
| Could’ve went to Yale but I didn’t get a fresh scale
| Мог бы поступить в Йель, но у меня не было свежих весов
|
| The old one got residue
| На старом остался осадок
|
| Ghost and East, sucker shit we would never do
| Призрак и Восток, фигня, которую мы никогда бы не сделали.
|
| Reggie came from Arizona
| Реджи приехал из Аризоны
|
| All the whips imported from Germany
| Все кнуты привезены из Германии
|
| Think you’re smart, then come play the corner
| Думай, что ты умный, тогда приходи играть в угол
|
| Guarantee your bitches done heard of me
| Гарантируйте, что ваши суки слышали обо мне.
|
| They told me jail the closest thing to hell
| Они сказали мне, что тюрьма ближе всего к аду
|
| I spoke to the devil right there in my cell
| Я говорил с дьяволом прямо там, в моей камере
|
| Called my mother, told bully go get my bail
| Позвонил моей матери, сказал хулигану, иди и возьми мой залог
|
| Smart kid, bad decisions, I should’ve went to Yale
| Умный ребенок, плохие решения, я должен был пойти в Йель
|
| Nigga I should’ve went to Yale
| Ниггер, я должен был пойти в Йель
|
| I should’ve went to Yale
| Я должен был пойти в Йель
|
| Nigga I should’ve went to Yale | Ниггер, я должен был пойти в Йель |