
Дата выпуска: 11.02.2016
Язык песни: Английский
Over You(оригинал) | Забыл тебя(перевод на русский) |
Now that it's all said and done, | Теперь, когда все сказано и сделано, |
I can't believe you were the one | Я не могу поверить, что ты была единственной, |
To build me up and tear me down, | Кто мог строить и разрушать меня, |
Like an old abandoned house. | Как старый заброшенный дом. |
What you said when you left | То, что ты сказала, когда уходила, |
Just left me cold and out of breath. | Просто лишило меня тепла и дыхания. |
I fell too far, was in way too deep. | Я слишком сильно упал, был слишком глубоко. |
Guess I let you get the best of me. | Наверное, я сам позволил тебе одержать верх надо мной. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
Well, I never saw it coming. | Я вообще не заметил, как все начиналось, |
I should've started running | Я должен был пуститься в бегство |
A long, long time ago. | Ещё давным-давно. |
And I never thought I'd doubt you, | И никогда не думал, что усомнюсь в тебе, |
I'm better off without you | А ведь мне без тебя лучше — |
More than you, more than you know. | Больше, чем ты можешь себе представить. |
I'm slowly getting closer. | Я медленно подбираюсь ближе, |
I guess it's really over. | Наверное, к концу всего этого. |
I'm finally getting better. | Мне наконец-то лучше. |
And now I'm picking up the pieces. | И теперь я собираю осколки, |
I'm spending all of these years | Я провожу все эти годы, |
Putting my heart back together. | Собирая свое сердце из них. |
'Cause the day I thought i'd | Ведь в тот день, который я боялся, |
Never get through, | Что не переживу, |
I got over you. | Я забыл тебя... |
- | - |
You took a hammer to these walls, | Ты разбила молотком эти стены, |
Dragged the memories down the hall, | Протащила по коридору воспоминания, |
Packed your bags and walked away. | Собрала сумки и ушла. |
There was nothing I could say. | А я не нашел, что сказать. |
And when you slammed the front door shut, | И когда ты захлопнула за собой входную дверь, |
A lot of others opened up, | Открылось множество других, |
So did my eyes so I could see | Открылись и мои глаза, и я увидел, |
That you never were the best for me. | Что ты никогда не была самой лучшей для меня... |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
Well, I never saw it coming. | Я вообще не заметил, как все начиналось, |
I should've started running | Я должен был пуститься в бегство |
A long, long time ago. | Ещё давным-давно. |
And I never thought I'd doubt you, | И никогда не думал, что усомнюсь в тебе, |
I'm better off without you | А ведь мне без тебя лучше — |
More than you, more than you know. | Больше, чем ты можешь себе представить. |
I'm slowly getting closer. | Я медленно подбираюсь ближе, |
I guess it's really over. | Наверное, к концу всего этого. |
I'm finally getting better. | Мне наконец-то лучше. |
And now I'm picking up the pieces. | И теперь я собираю осколки, |
I'm spending all of these years | Я провожу все эти годы, |
Putting my heart back together. | Собирая свое сердце из них. |
'Cause the day I thought i'd | Ведь в тот день, который я боялся, |
Never get through, | Что не переживу, |
I got over you. | Я забыл тебя... |
- | - |
Over You(оригинал) |
Now that it’s all said and done |
I can’t believe you were the one |
To build me up and tear me down |
Like an old abandoned house |
What you said when you left |
Just left me cold and out of breath |
Felt if I was in way too deep |
Guess I let you get the best of me |
Well, I never saw it coming |
I should have started running |
Long, long time ago |
And I never thought I’d doubt you |
I’m better off without you |
More than you, more than you know |
I’m slowly getting closure |
I guess it’s really over |
I’m finally getting better |
And now I’m picking up the pieces |
Spending all of these years |
Putting my heart back together |
The day I thought I’d never get through |
I got over you |
You took a hammer to these walls |
Dragged the memories down the hall |
Packed your bags and walked away |
There was nothing I could say |
When you slammed the front door shut |
A lot of others opened up |
So did my eyes, so I could see |
That you never were the best for me |
Well, I never saw it coming |
I should have started running |
Long, long time ago |
And I never thought I’d doubt you |
I’m better off without you |
More than you, more than you know |
I’m slowly getting closure |
I guess it’s really over |
I’m finally getting better |
And now I’m picking up the pieces |
Spending all of these years |
Putting my heart back together |
The day I thought I’d never get through |
I got over you |
Well, I never saw it coming |
I should have started running |
Long, long time ago |
And I never thought I’d doubt you |
I’m better off without you |
More than you, more than you know |
I’m slowly getting closure |
I guess it’s really over |
I’m finally getting better |
And now I’m picking up the pieces |
Spending all of these years |
Putting my heart back together |
Whoa, I’m putting my heart back together |
Whoa, 'cause I got over you |
Whoa, and I got over you |
Whoa, I got over you |
'Cause the day I thought I’d never get through |
I got over you |
Над Тобой(перевод) |
Теперь, когда все сказано и сделано |
Я не могу поверить, что ты был единственным |
Чтобы построить меня и разорвать меня |
Как старый заброшенный дом |
Что ты сказал, когда ушел |
Просто оставил меня холодным и запыхавшимся |
Чувствовал, был ли я слишком глубоко |
Думаю, я позволил тебе получить лучшее от меня |
Ну, я никогда не видел этого |
Я должен был начать бежать |
Давным-давно |
И я никогда не думал, что буду сомневаться в тебе |
Я лучше без тебя |
Больше, чем вы, больше, чем вы знаете |
Я медленно закрываюсь |
Я думаю, это действительно конец |
я наконец-то выздоравливаю |
А теперь я собираю осколки |
Тратить все эти годы |
Собираю мое сердце вместе |
День, когда я думал, что никогда не переживу |
я забыл тебя |
Ты ударил молотком по этим стенам |
Перетащил воспоминания по коридору |
Упаковал свои сумки и ушел |
Я ничего не мог сказать |
Когда ты захлопнул входную дверь |
Многие другие открылись |
Мои глаза тоже, так что я мог видеть |
Что ты никогда не был лучшим для меня |
Ну, я никогда не видел этого |
Я должен был начать бежать |
Давным-давно |
И я никогда не думал, что буду сомневаться в тебе |
Я лучше без тебя |
Больше, чем вы, больше, чем вы знаете |
Я медленно закрываюсь |
Я думаю, это действительно конец |
я наконец-то выздоравливаю |
А теперь я собираю осколки |
Тратить все эти годы |
Собираю мое сердце вместе |
День, когда я думал, что никогда не переживу |
я забыл тебя |
Ну, я никогда не видел этого |
Я должен был начать бежать |
Давным-давно |
И я никогда не думал, что буду сомневаться в тебе |
Я лучше без тебя |
Больше, чем вы, больше, чем вы знаете |
Я медленно закрываюсь |
Я думаю, это действительно конец |
я наконец-то выздоравливаю |
А теперь я собираю осколки |
Тратить все эти годы |
Собираю мое сердце вместе |
Вау, я снова собираю свое сердце |
Вау, потому что я забыл тебя |
Вау, и я тебя забыл |
Вау, я забыл тебя |
Потому что в тот день, когда я думал, что никогда не переживу |
я забыл тебя |
Название | Год |
---|---|
Heavy Is The Crown | 2021 |
Lioness | 2021 |
World On Fire | 2021 |
Dearly Beloved | 2021 |
Asylum | 2021 |
Alive | 2019 |
Long Way Down ft. Daughtry | 2008 |
Hunger Strike ft. Lajon Witherspoon | 2021 |