| There's a place where you can light the fire and watch it burn
| Есть место, где вы можете зажечь огонь и посмотреть, как он горит
|
| Lay it down and lose it all
| Положите его и потеряйте все это
|
| It's taken me so far beyond the point of no return
| Это завело меня так далеко за точку невозврата
|
| Gave all that I had when hope is gone
| Отдал все, что у меня было, когда надежда ушла
|
| (Hope is gone)
| (Надежда ушла)
|
| Is this real, or is it just another crazy dream
| Это правда, или это просто еще один сумасшедший сон
|
| That someday soon will fade away
| Что когда-нибудь скоро исчезнет
|
| Feels just like I'm underwater and can barely breathe
| Такое ощущение, что я под водой и едва могу дышать
|
| Dying in the bed that I have made
| Умереть в постели, которую я сделал
|
| I don't wanna drown in you
| Я не хочу тонуть в тебе
|
| I'm sinking, then I'm torn in two
| Я тону, а потом разрываюсь на две части
|
| So when you see me come up for air
| Поэтому, когда вы видите, как я поднимаюсь на воздух
|
| Don't try to hold me down
| Не пытайся удержать меня
|
| Just save me now
| Просто спаси меня сейчас
|
| Don't let me drown in you
| Не дай мне утонуть в тебе
|
| (Don't let me drown in you)
| (Не дай мне утонуть в тебе)
|
| The city pulls me in closer than I've ever been
| Город притягивает меня ближе, чем когда-либо
|
| There ain't no way I can escape
| Я не могу убежать
|
| Without a doubt, you know
| Без сомнения, вы знаете
|
| That I would tread the deepest end
| Что я пройду самый глубокий конец
|
| Thousand years forever in a day
| Тысячи лет навсегда в один день
|
| But I don't want to drown in you
| Но я не хочу тонуть в тебе
|
| I'm sinking, then I'm torn in two
| Я тону, а потом разрываюсь на две части
|
| So when you see me come up for air
| Поэтому, когда вы видите, как я поднимаюсь на воздух
|
| Don't try to hold me down
| Не пытайся удержать меня
|
| Just save me now
| Просто спаси меня сейчас
|
| (Just save me now)
| (Просто спаси меня сейчас)
|
| Don't let me drown in you
| Не дай мне утонуть в тебе
|
| Did I bring this on myself, can I get out alive
| Я навлек это на себя, могу ли я выбраться живым
|
| Yeah, I've given you the best of me
| Да, я дал тебе лучшее во мне.
|
| Now you want the rest of me
| Теперь ты хочешь, чтобы остальная часть меня
|
| What's it gonna take to survive, yeah
| Что нужно, чтобы выжить, да
|
| There's a place where you can light the fire and watch it burn
| Есть место, где вы можете зажечь огонь и посмотреть, как он горит
|
| I don't wanna drown in you
| Я не хочу тонуть в тебе
|
| (Drown in you)
| (Утопаю в тебе)
|
| I'm sinking, then I'm torn in two
| Я тону, а потом разрываюсь на две части
|
| (I'm torn in two)
| (Я разрываюсь на две части)
|
| So when you see me come up for air
| Поэтому, когда вы видите, как я поднимаюсь на воздух
|
| Don't try to hold me down
| Не пытайся удержать меня
|
| Just save me now
| Просто спаси меня сейчас
|
| (Just save me now)
| (Просто спаси меня сейчас)
|
| Don't let me drown in you
| Не дай мне утонуть в тебе
|
| Don't let me drown in you
| Не дай мне утонуть в тебе
|
| Drown in you
| Утонуть в тебе
|
| (Just save me now)
| (Просто спаси меня сейчас)
|
| Don't let me drown in you
| Не дай мне утонуть в тебе
|
| (Drown in you) | (Утопаю в тебе) |