Перевод текста песни Du, die Anderen und Ich - Das Paradies

Du, die Anderen und Ich - Das Paradies
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Du, die Anderen und Ich, исполнителя - Das Paradies. Песня из альбома Goldene Zukunft, в жанре Поп
Дата выпуска: 23.08.2018
Лейбл звукозаписи: Das Paradies, Groenland
Язык песни: Немецкий

Du, die Anderen und Ich

(оригинал)
Lasst uns Dokumentationen kucken
Die von erfolgreichen Menschen erzähl'n
Ihrem Glanz und ihrem Licht
Du, die ander’n und ich
Und wir sehen was und wie sie das geschafft hat
Und er war wohl sogar schon mal hier
Gleich um die Ecke
Von deiner Wohnung, den ander’n und mir
Es flimmert, und unser Erdball schrumpft
Wir werden müde, draußen dämmert's schon
Wir werden müde
Ein Ort von dem man sagt, dass dort gelebt wird
Es soll ein neues Leben sein
Träumt, wie man sagt, dass geträumt wird
Wir schlafen dann anders als heute ein
Du, die ander’n und ich
Wir schlafen ungeduldig
Wenn du den gleichen Film nur oft genug schaust
Kann’s passier’n, hab ich gehört
Dass jede Szene zu deiner eigenen Erinnerung wird
Ein bisschen Glanz, ein bisschen Licht
Für dich, die ander’n und mich
Und wir sehen uns
In Flugzeugen mit Sofas
In fremden Autos, in fremden Arm’n
Und wir grüßen die Köche der besten Küchen
In den Städten mit den glanzvollen Nam’n
Und dann kenn’n sie auch dich
Die ander’n und mich
Denn du hast Golden Goals geschossen
Die ander’n hatten sieben Welthits am Stück
Und ich hab die Titantic gebaut
Und war mir sicher, dass sie hält
Ein Ort von dem man sagt, dass dort gelebt wird
Es soll ein neues Leben sein
Träumt, wie man sagt, dass geträumt wird
Wir schlafen dann anders als heute ein
Du, die ander’n und ich
Wir schlafen ungeduldig

Ты, остальные и я

(перевод)
Смотрим документальные фильмы
Кто расскажет об успешных людях
его великолепие и его свет
Ты, другие и я
И мы видим, что и как она это сделала
И он, вероятно, даже был здесь раньше
Сразу за углом
Из твоей квартиры, другие и я
Он мерцает, и наш земной шар сжимается
Мы устаем, на улице уже темнеет
мы устаем
Говорят, что там живут
Это должна быть новая жизнь
Мечты, как они говорят, что мечты сделаны
Тогда мы засыпаем иначе, чем сегодня
Ты, другие и я
Мы спим нетерпеливо
Если вы смотрите один и тот же фильм достаточно часто
Я слышал, что это может случиться
Что каждая сцена становится твоей собственной памятью
Немного блеска, немного света
Для тебя, других и меня
и увидимся
В самолетах с диванами
В чужих машинах, в чужих руках
И мы приветствуем поваров лучших кухонь
В городах с красивыми именами
И тогда они тоже узнают тебя
Остальные и я
Потому что ты забил золотые голы
У остальных семь мировых хитов подряд
И я построил Титантик
И я был уверен, что это будет продолжаться
Говорят, что там живут
Это должна быть новая жизнь
Мечты, как они говорят, что мечты сделаны
Тогда мы засыпаем иначе, чем сегодня
Ты, другие и я
Мы спим нетерпеливо
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Das große Versprechen 2018
Dürfen die das 2018
Ein schönes Unentschieden 2018
Hinter deiner schönen Stirn 2018
Ping Pong ft. Pola X, Albrecht Schrader 2020
Das Universum weiß es auch nicht 2018
Die Giraffe streckt sich 2018
Eis auf einer Scholle 2019
Hier bist du sicher 2018

Тексты песен исполнителя: Das Paradies