| Wading through the human slum
| Пробираясь через человеческие трущобы
|
| All grounding seems to be lost
| Все заземление, кажется, потеряно
|
| Hubris displaces mental scum
| Высокомерие вытесняет умственную нечисть
|
| In social disgrace embossed
| В социальном позоре с тиснением
|
| Wallowing in vice, passion and lust
| Погрязнув в пороке, страсти и похоти
|
| Wallowing in vice, fornication
| Погрязнуть в пороках, блуде
|
| Wallowing in vice, sodomy and disgust
| Погрязнуть в пороке, содомии и отвращении
|
| Wallowing in vice, copulation
| Погрязнуть в пороках, совокупление
|
| The cloven society, in distrust
| Расколотое общество в недоверии
|
| A revolution is lurking below
| Революция скрывается внизу
|
| Grown habits long covered by crust
| Выращенные привычки, давно покрытые коркой
|
| Expecting now, a massive blow
| Ожидая сейчас, массивный удар
|
| Wallowing in vice, passion and lust
| Погрязнув в пороке, страсти и похоти
|
| Wallowing in vice, fornication
| Погрязнуть в пороках, блуде
|
| Wallowing in vice, sodomy and disgust
| Погрязнуть в пороке, содомии и отвращении
|
| Wallowing in vice, copulation
| Погрязнуть в пороках, совокупление
|
| Leaders and wealth, strolling the gardens
| Лидеры и богатство, прогуливаясь по садам
|
| Blind to the others, there’s no grounding
| Слепой к другим, нет заземления
|
| Shielded by ignorance and the wardens
| Защищенный невежеством и надзирателями
|
| Deep below, insurrection is sounding | Глубоко внизу звучит восстание |