| Follow me into the soul eclipse
| Следуй за мной в затмение души
|
| Into the hearts of the blackened minds so lonely
| В сердцах почерневших умов, таких одиноких
|
| Memories collide into eternal fate
| Воспоминания сталкиваются с вечной судьбой
|
| In a dark autumn night
| Темной осенней ночью
|
| Between the thoughts of desperate cries
| Между мыслями отчаянных криков
|
| And through the shadows of a past that dies
| И сквозь тени умирающего прошлого
|
| We search for a place, a feeling called silence
| Мы ищем место, чувство, называемое тишиной
|
| Dreams that let us fly
| Мечты, которые позволяют нам летать
|
| Ride, ride into the heart of the winter
| Поездка, поездка в сердце зимы
|
| Into the heart of the north
| В сердце севера
|
| My soul awakes in a forest
| Моя душа просыпается в лесу
|
| Dreaming in winter sheets
| Сон в зимних простынях
|
| Shadows moving around me
| Тени движутся вокруг меня
|
| My dream internally bleeds
| Моя мечта внутренне кровоточит
|
| The wind is blowing cold
| Ветер дует холодный
|
| Carrying their cries
| Несущие их крики
|
| Cries that break the silence
| Крики, которые нарушают тишину
|
| In an autumn night
| В осеннюю ночь
|
| Follow me into the soul eclipse
| Следуй за мной в затмение души
|
| Into the heart of the nothern forest so mighty
| В сердце северного леса, столь могущественного
|
| The escape from anger and insanity
| Бегство от гнева и безумия
|
| A new life that we set free
| Новая жизнь, которую мы освободили
|
| Between the thoughts of desperate cries
| Между мыслями отчаянных криков
|
| We search for the reasons that support the lies
| Мы ищем причины, которые поддерживают ложь
|
| The new age is lost, the time is right
| Новый век потерян, время пришло
|
| To welcome your eternal fight | Чтобы приветствовать вашу вечную борьбу |