| Reality has convinced the unsure, | Действительность убедила тех, кто не был в этом уверен, |
| Proclaiming peace is a modern term. | Что призыв к миру – это нечто новое. |
| Give in to something real but silent, | Признайте что-то реальное, но не обсуждаемое, |
| It better be the way we learn. | Пусть уж лучше таким способом мы чему-то научимся. |
| - | - |
| No doubt, I am ready to fall, | Без сомнения, я готов умереть, |
| They shaped this world for a formless me. | Они создали этот мир для ничего из себя не представляющего меня. |
| So I doubt, that I am ready to call | Поэтому я сомневаюсь, что я готов потребовать |
| For a life that needs society. | Той жизни, которая необходима обществу. |
| - | - |
| Reaction, reflection of values that are false. | Реакция, размышления о ложных ценностях. |
| My actions, attractions chose life behind a wall. | Своими поступками и стремлением я выбрал жизнь за стеной. |
| - | - |
| No, no, no, here I go again! | Нет, нет, нет, я делаю это снова! |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Because your outside shapes my inside every day I find to see | Из-за того, что ваш внешний мир ограничивает мой внутренний, я каждый день обнаруживаю, |
| That this world that you are loving is a smiling enemy. | Что горячо любимый мною мир – это улыбающийся враг. |
| I don't know why I have followed without asking where we go. | Я не знаю, почему я шёл следом, не спрашивая, куда мы держим путь. |
| I guess it is just too hard and hollow in a world that I don't know... | Я уверен, что незнакомый мне мир просто слишком сложен и пуст... |
| - | - |
| I know, it is time to recall, | Я знаю, пришло время вспомнить, |
| Secular ethics are impossible. | Что в этом мире не существует морали. |
| I know, it is time for us all, | Я знаю, наше время пришло, |
| But finding sense is so predictable. | Хотя поиски здравого смысла так предсказуемы. |
| - | - |
| Negation, relation – never knew what was the cause. | Отрицание, сопоставление – никогда не знаешь, что было причиной. |
| No actions of sections that decline I never was. | Никаких действий от людей, утверждающих, что меня никогда не было. |
| - | - |
| No, no, no, here I go again! | Нет, нет, нет, я делаю это снова! |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Because your outside shapes my inside every day I find to see | Из-за того, что ваш внешний мир ограничивает мой внутренний, я каждый день обнаруживаю, |
| That this world that you are loving is a smiling enemy. | Что горячо любимый мною мир – это улыбающийся враг. |
| I don't know why I have followed without asking where we go. | Я не знаю, почему я шёл следом, не спрашивая, куда мы держим путь. |
| I guess it is just too hard and hollow in a world that I don't know... | Я уверен, что незнакомый мне мир просто слишком сложен и пуст... |
| - | - |
| Go! | Вперёд! |
| - | - |
| Life has no meaning, | У жизни нет смысла, |
| No action preferable to any other. | Все поступки равнозначны. |
| - | - |
| No, no, no, here I go again! | Нет, нет, нет, я делаю это снова! |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Because your outside shapes my inside every day I find to see | Из-за того, что ваш внешний мир ограничивает мой внутренний, я каждый день обнаруживаю, |
| That this world that you are loving is a smiling enemy. | Что горячо любимый мною мир – это улыбающийся враг. |
| I don't know why I have followed without asking where we go. | Я не знаю, почему я шёл следом, не спрашивая, куда мы держим путь. |
| I guess it is just too hard and hollow in a world that I don't know... | Я уверен, что незнакомый мне мир просто слишком сложен и пуст... |