| Ch? | Ч? |
| Rie je t’aime ch? | Rie je t’aime ch? |
| Rie je t’adore
| Rie je t’adore
|
| Como la salsa de pomodoro
| Комо-ла-сальса-де-помодоро
|
| Ch? | Ч? |
| Rie je t’aime ch? | Rie je t’aime ch? |
| Rie je t’adore
| Rie je t’adore
|
| Como la salsa de pomodoro
| Комо-ла-сальса-де-помодоро
|
| Y a Mustapha, y a Mustapha
| Я Мустафа, я Мустафа
|
| Anava? | Анава? |
| Badia Mustapha
| Бадия Мустафа
|
| ? | ? |
| A va ch? | А ва ч? |
| Rim faila attaarim
| Рим фаила аттаарим
|
| ? | ? |
| Ronqu? | Ронку? |
| Rim match?? | Обод подходит?? |
| Ma hatchim
| Ма хатчим
|
| Thala aya Mustapha ya? | Тала айя Мустафа я? |
| Mil qu? | Мил ку? |
| Lam
| Лам
|
| H? | ЧАС? |
| N? | Н? |
| Al quam? | Аль-квам? |
| B? | Б? |
| Mane av? | Мане ав? |
| N? | Н? |
| Al qu? | Аль-ку? |
| Lam
| Лам
|
| Where my live oh guest oh guest, yes my love
| Где моя жизнь, о, гость, о, гость, да, моя любовь
|
| Oh guest oh guest
| О, гость, о, гость
|
| Where my live oh guest oh guest, yes my love
| Где моя жизнь, о, гость, о, гость, да, моя любовь
|
| Oh guest oh guest
| О, гость, о, гость
|
| Ch? | Ч? |
| Rie je t’aime ch? | Rie je t’aime ch? |
| Rie je t’adore
| Rie je t’adore
|
| Como la salsa de pomodoro
| Комо-ла-сальса-де-помодоро
|
| Ch? | Ч? |
| Rie je t’aime ch? | Rie je t’aime ch? |
| Rie je t’adore
| Rie je t’adore
|
| Como la salsa de pomodoro
| Комо-ла-сальса-де-помодоро
|
| Un jour j'? | Un jour j '? |
| Tais en pleine? | Tais en pleine? |
| T?
| Т?
|
| En pyjama je me promenais
| En pyjama je me promenais
|
| A que lasagne iar? | Лазанья яр? |
| Pigeu ne sais
| Pigeu ne sais
|
| O? | О? |
| Tu habites je me suis trouv?
| Tu habites je me suis trouv?
|
| Ch? | Ч? |
| Rie je t’aime ch? | Rie je t’aime ch? |
| Rie je t’adore
| Rie je t’adore
|
| Como la salsa de pomodoro
| Комо-ла-сальса-де-помодоро
|
| Ch? | Ч? |
| Rie je t’aime ch? | Rie je t’aime ch? |
| Rie je t’adore
| Rie je t’adore
|
| Como la salsa de pomodoro
| Комо-ла-сальса-де-помодоро
|
| Quand je t’ai vu sur le balcon
| Quand je t'ai vu sur le balcon
|
| Tu m’as dit monte et ne fait pas d’fa? | Tu m’as dit monte et ne fait pas d’fa? |
| On Tout de suite chez toi je suis mont?
| On Tout de suite chez toi je suis mont?
|
| Avec ta m? | Авек та м? |
| Re et tes petits fr? | Re et tes petits fr? |
| Res tu y? | Res tu y? |
| Tais
| Таис
|
| Ayaya
| Аяя
|
| Ch? | Ч? |
| Rie je t’aime ch? | Rie je t’aime ch? |
| Rie je t’adore
| Rie je t’adore
|
| Como la salsa de pomodoro
| Комо-ла-сальса-де-помодоро
|
| Ch? | Ч? |
| Rie je t’aime ch? | Rie je t’aime ch? |
| Rie je t’adore
| Rie je t’adore
|
| Como la salsa de pomodoro
| Комо-ла-сальса-де-помодоро
|
| Tu m’as allum? | Ты м’ас аллум? |
| Avec une allumette
| Avec une allumette
|
| Et tu m’as fait perdre la? | Et tu m’as fait perdre la? |
| T? | Т? |
| Te Tu m’as allum? | Te Tu m’as allum? |
| Avec une allumette
| Avec une allumette
|
| Et tu m’as fait perdre la? | Et tu m’as fait perdre la? |
| T? | Т? |
| Te Ch? | Тэ Ч? |
| Ri je t’aime ch? | Ri je t’aime ch? |
| Ri je t’adore
| Ри дже т’адор
|
| Como la salsa de pomodoro
| Комо-ла-сальса-де-помодоро
|
| Ch? | Ч? |
| Ri je t’aime ch? | Ri je t’aime ch? |
| Ri je t’adore
| Ри дже т’адор
|
| Como la salsa de pomodoro
| Комо-ла-сальса-де-помодоро
|
| Y a Mustapha, y a Mustapha
| Я Мустафа, я Мустафа
|
| Anava? | Анава? |
| Badia Mustapha
| Бадия Мустафа
|
| ? | ? |
| A va ch? | А ва ч? |
| Rim faila atha harim
| Рим фаила ата харим
|
| ? | ? |
| Ronqu? | Ронку? |
| Rim match?? | Обод подходит?? |
| Ma hatchim
| Ма хатчим
|
| Y a Mustapha, y a Mustapha… | Йа Мустафа, йа Мустафа… |