Перевод текста песни Je vais revoir ma blonde - Dario Moreno

Je vais revoir ma blonde - Dario Moreno
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je vais revoir ma blonde, исполнителя - Dario Moreno.
Дата выпуска: 19.02.2012
Язык песни: Французский

Je vais revoir ma blonde

(оригинал)
La nuit tombait dans la plaine
Les feux du are?
Giment
Scintillent par centaines
Comme des vers-luisants
Tandis que sous les?
Toiles
Sont crois?
S les fusils
Dans mon abri de toile
Tous mes are?
Ves me sourient
Je m’en vais revoir ma blonde
Je vais revoir ma mie
Puisqu’on dit?
La ronde
Que la guerre est finie
Tous les gars de par le monde
Seront de mon avis
Rien ne vaut une blonde
Pour vous faire aimer la vie
Dans le grenier j’irai pendre
Mes frusques de soldat
Pour mettre sans attendre
Mon bel habit de drap
Et le soir comme nagu?
Re
Nous jouerons du banjo
Assis sur la barri?
Re
Du vieux ranch au bord de l’eau
Je m’en vais revoir ma blonde
Qu’au pays j’ai laiss?
E
Lorsque le canon gronde
S’en vont les fianc?
S
Tous les gars de par le monde
Seront de mon avis
Rien ne vaut une blonde
Pour vous faire aimer la vie
Quand viendront nos fian?
Ailles
Le fifre et le tambour
Qui menaient aux batailles
Conduiront nos amours
Je n’ai pas cherch?
La gloire
J’ai voulu le bonheur
Et ma seule victoire
C’est d’avoir gagn?
Son c?
Ur
Je m’en vais revoir ma blonde
Je vais revoir ma mie
Puisqu’on dit?
La ronde
Que la guerre est finie
Tous les gars de par le monde
Seront de mon avis
Rien ne vaut une blonde
Pour vous faire aimer la vie
Pour vous faire aimer la vie

Я еще раз увижу свою блондинку.

(перевод)
Ночь падала на равнину
Пожары?
Гимент
Сверкайте сотнями
Как светящиеся черви
Пока под?
холсты
Верите?
S пушки
В моем брезентовом укрытии
Все мои?
ты улыбаешься мне
Я снова увижу свою блондинку
Я снова увижу свою дорогую
Так как мы говорим?
Круглый
Что война окончена
Все парни по всему миру
будет моего мнения
Ничто не сравнится с блондинкой
Чтобы ты любил жизнь
На чердаке буду висеть
Моя солдатская экипировка
Ставить не дожидаясь
мой красивый тканевый костюм
А вечером как нагу?
Д
Мы будем играть на банджо
Сидеть на барри?
Д
От старого ранчо до кромки воды
Я снова увижу свою блондинку
Что в стране я оставил?
Е
Когда грохочет пушка
Женихи уходят?
С
Все парни по всему миру
будет моего мнения
Ничто не сравнится с блондинкой
Чтобы ты любил жизнь
Когда придет наш фиан?
Крылья
Файф и барабан
которые ведут к битвам
Будет вести нашу любовь
Я не искал?
Слава
я хотел счастья
И моя единственная победа
Это чтобы выиграть?
Его С?
Ур
Я снова увижу свою блондинку
Я снова увижу свою дорогую
Так как мы говорим?
Круглый
Что война окончена
Все парни по всему миру
будет моего мнения
Ничто не сравнится с блондинкой
Чтобы ты любил жизнь
Чтобы ты любил жизнь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Her Akşam Votka, Rakı Ve Şarap / Sarhoş 2008
Tout l'amour 2020
Quand elle danse 2014
La vie parisienne 2015
Tout l’amour 2012
C'est magnifique 2010
Day O Calypso ft. Dario Moreno, Norman Maine & Les Fontana 2019
Mé qué mé qué 2016
L'air du brésilien ft. Жак Оффенбах 2011
Tiens tiens tiens 2011
Me que me que 2011
Istanbul 1999
Me Que, Me Que 2010
Gitane ft. Dario Moreno 2010
L'air du Brésilien (La Vie Parisienne de Jacques Offenbach) 2010
Fado ft. Dario Moreno 2010
Buenas Noches Mi Amor ft. Dario Moreno 2010
Tu Peux Tout Faire De Moi ft. Dario Moreno 2010
Le Petit Chemin De Pierre ft. Dario Moreno 2010
Mé-Qué Mé-Qué 2010

Тексты песен исполнителя: Dario Moreno

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Happy Hours 1990
Cavaco E Sapato 2021