Перевод текста песни L'air du Brésilien (La Vie Parisienne de Jacques Offenbach) - Dario Moreno

L'air du Brésilien (La Vie Parisienne de Jacques Offenbach) - Dario Moreno
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'air du Brésilien (La Vie Parisienne de Jacques Offenbach), исполнителя - Dario Moreno.
Дата выпуска: 25.10.2010
Язык песни: Английский

L'air du Brésilien (La Vie Parisienne de Jacques Offenbach)

(оригинал)
With pen in hand you sign your name
Today I find I’ll be on that train
And you’ll be free and i will be alone
So alone
If you think we can’t find
The love we once knew
If you think I can’t make
Everything up to you
Then I’ll be gone
And you’ll be on your own
You’ll be on your own
Can you take good care of Jenny
Can you take her to school everyday
Can you teach her how to play
All the games that little girls play
Here what I say
Can you teach her how to roll up her hair
Can you make sure each night
That she says her prayers
Well if you can do these things
Then maybe she won’t miss me Maybe she won’t miss me And tonight as you lay
In that big lonely bed
And you look at that pillow
Where I laid my head
With your heart on fire
Will you have no desire
To kiss me Or to hold me And if you can forget
The good times that we had
If you don’t think the good times
Outweigh the bad
Than go ahead and sign your name

Воздух бразильца (Парижская жизнь Жака Оффенбаха)

(перевод)
С ручкой в ​​руке вы подписываете свое имя
Сегодня я нахожу, что буду в этом поезде
И ты будешь свободен, и я буду один
Так одинок
Если вы думаете, что мы не можем найти
Любовь, которую мы когда-то знали
Если вы думаете, что я не могу сделать
Все зависит от вас
Тогда я уйду
И ты будешь один
Вы будете предоставлены сами себе
Можешь ли ты позаботиться о Дженни?
Можешь брать ее в школу каждый день?
Можешь научить ее играть
Все игры, в которые играют маленькие девочки
Вот что я говорю
Можешь научить ее закручивать волосы?
Можете ли вы убедиться, что каждую ночь
Что она говорит свои молитвы
Хорошо, если вы можете делать эти вещи
Тогда, может быть, она не будет скучать по мне Может быть, она не будет скучать по мне И сегодня вечером, когда ты лежишь
В этой большой одинокой постели
И ты смотришь на эту подушку
Где я положил голову
С горящим сердцем
У вас не будет желания
Поцеловать меня Или обнять меня И если ты сможешь забыть
Хорошие времена, которые у нас были
Если вы не думаете, что хорошие времена
Перевешивают плохое
Тогда вперед и подпишите свое имя
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Her Akşam Votka, Rakı Ve Şarap / Sarhoş 2008
Tout l'amour 2020
Quand elle danse 2014
La vie parisienne 2015
Je vais revoir ma blonde 2012
Tout l’amour 2012
C'est magnifique 2010
Day O Calypso ft. Dario Moreno, Norman Maine & Les Fontana 2019
Mé qué mé qué 2016
L'air du brésilien ft. Жак Оффенбах 2011
Tiens tiens tiens 2011
Me que me que 2011
Istanbul 1999
Me Que, Me Que 2010
Gitane ft. Dario Moreno 2010
Fado ft. Dario Moreno 2010
Buenas Noches Mi Amor ft. Dario Moreno 2010
Tu Peux Tout Faire De Moi ft. Dario Moreno 2010
Le Petit Chemin De Pierre ft. Dario Moreno 2010
Mé-Qué Mé-Qué 2010

Тексты песен исполнителя: Dario Moreno