Перевод текста песни Le marchand de bohneur - Dario Moreno

Le marchand de bohneur - Dario Moreno
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le marchand de bohneur , исполнителя -Dario Moreno
Песня из альбома: Dario Moreno: Grandes chansons
В жанре:Поп
Дата выпуска:15.05.2011
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:TSK

Выберите на какой язык перевести:

Le marchand de bohneur (оригинал)Купец Бохнер (перевод)
Je suis le vagabond, le marchand de bonheur, Я странник, торговец счастьем,
Je n’ai que des chansons à mettre dans les cœurs У меня есть только песни, чтобы положить в сердцах
Vous me verrez passer, chacun à votre tour, Ты увидишь, как я прохожу, каждый по очереди,
Passer au vent léger, au moment de l’amour Пройди в легком ветре, в момент любви
J’ai les 4 saisons pour aller flâner et semer des moissons de baisers У меня есть 4 сезона, чтобы прогуляться и посеять урожай поцелуев
J’ai l’automne et l’hiver, le ciel et la mer У меня есть осень и зима, небо и море
Le printemps et l'été pour chanter Весной и летом петь
Vous êtes des enfants qui vous donnez du mal Вы дети, которые усложняют себе жизнь
Du mal pour vous aimer et du mal pour pleurer Больно любить тебя и больно плакать
Et moi j’arrive à temps, à temps c’est bien normal И я прихожу вовремя, вовремя это нормально
Pour aller réparer ce que vous déchirez Чтобы исправить то, что вы рвете
J’ai les 4 saisons pour sécher vos pleurs et changer l’horizon de vos cœurs У меня есть 4 сезона, чтобы высушить твои слезы и изменить горизонт твоих сердец.
J’ai l’automne et l’hiver, le ciel et la mer У меня есть осень и зима, небо и море
Le printemps et l'été pour chanter Весной и летом петь
Je donne à bon marché de quoi rire de tout Я даю дешевые вещи, чтобы посмеяться над всем
De quoi rire de tout, plutôt que d’en pleurer Что надо смеяться над всем, а не плакать об этом
Je ne demande rien pour me dédommager Я ничего не прошу, чтобы компенсировать меня
Que voir sur mon chemin la joie que j’ai donnée Что посмотреть на моем пути радость, которую я дал
Je suis le vagabond, le marchand de bonheur, Я странник, торговец счастьем,
Je n’ai que des chansons à mettre dans les cœurs У меня есть только песни, чтобы положить в сердцах
Vous me verrez passer, chacun à votre tour, Ты увидишь, как я прохожу, каждый по очереди,
Passer au vent léger, au moment de l’amourПройди в легком ветре, в момент любви
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: