| He was lonely alone
| Он был одинок
|
| No where to go
| Некуда идти
|
| Wandering back and forward
| Блуждание взад и вперед
|
| Trynna find a home
| Пытаюсь найти дом
|
| Somewhere to stay
| Где остановиться
|
| Somewhere to come back
| Куда вернуться
|
| Somewhere to leave the bag
| Где оставить сумку
|
| He could never unpack
| Он никогда не мог распаковать
|
| But every place is isolated
| Но каждое место изолировано
|
| There’s no one to turn to
| Не к кому обратиться
|
| And everyday
| И каждый день
|
| It seems more helpless
| Это кажется более беспомощным
|
| Not to act like a fool
| Не вести себя как дурак
|
| But he can’t help but feeling a heartache
| Но он не может не чувствовать душевную боль
|
| That is making him not to help
| Это заставляет его не помогать
|
| But feeling a headache
| Но чувствую головную боль
|
| That is driving him completely mad
| Это сводит его с ума
|
| And it feels so good, it feels so bad
| И это так хорошо, это так плохо
|
| All this pain is making him insane
| Вся эта боль сводит его с ума
|
| But he can’t help it, he’s about to faint…
| Но он ничего не может поделать, он вот-вот упадет в обморок...
|
| He’s feeling so lost
| Он чувствует себя таким потерянным
|
| He would get a map
| Он получит карту
|
| No matter what
| Не важно что
|
| Cost to cost
| Стоимость к стоимости
|
| But there’s no solution
| Но решения нет
|
| He needs instructions
| Ему нужны инструкции
|
| To follow one direction
| Чтобы следовать одному направлению
|
| He doesn’t wanna mention
| Он не хочет упоминать
|
| But he can’t help but feeling a heartache
| Но он не может не чувствовать душевную боль
|
| That is making him not to help
| Это заставляет его не помогать
|
| But feeling a headache
| Но чувствую головную боль
|
| That is driving him completely mad
| Это сводит его с ума
|
| And it feels so good, it feels so bad
| И это так хорошо, это так плохо
|
| All this pain is making him insane
| Вся эта боль сводит его с ума
|
| But he can’t help it, he’s about to faint…
| Но он ничего не может поделать, он вот-вот упадет в обморок...
|
| He feels so thirsty
| Он так хочет пить
|
| He feels so dirty
| Он чувствует себя таким грязным
|
| His body’s burning…
| Его тело горит…
|
| And he is all by his side
| И он все рядом с ним
|
| He’s losing his mind
| Он сходит с ума
|
| After all he has cried
| Ведь он плакал
|
| And it makes him feel fine
| И это заставляет его чувствовать себя хорошо
|
| But he can’t help but feeling a heartache
| Но он не может не чувствовать душевную боль
|
| That is making him not to help
| Это заставляет его не помогать
|
| But feeling a headache
| Но чувствую головную боль
|
| That is driving him completely mad
| Это сводит его с ума
|
| And it feels so good, it feels so bad
| И это так хорошо, это так плохо
|
| All this pain is making him insane
| Вся эта боль сводит его с ума
|
| But he can’t help it, he’s about to faint…
| Но он ничего не может поделать, он вот-вот упадет в обморок...
|
| But he can’t help it
| Но он не может с этим поделать
|
| He’s about to blackout | Он вот-вот отключится |