| Fuegos artificiales
| Фейерверк
|
| Cuando estaba a tu lado
| когда я был рядом с тобой
|
| Un crepúsculo constante
| постоянные сумерки
|
| Al que me aferré
| тот, кого я держал
|
| Protegido entre tus brazos
| укрылся в твоих объятиях
|
| Mi cabeza en tu regazo
| моя голова у тебя на коленях
|
| ¿Cómo romper el lazo
| Как разорвать связь
|
| Que unió este destino cruel?
| Что объединило эту жестокую судьбу?
|
| Y sentimientos
| И чувства
|
| Que arrastra el viento
| который тащит ветер
|
| Da igual el tiempo
| независимо от времени
|
| Siento, y no miento
| Я чувствую, и я не лгу
|
| Que no importa donde estés
| Неважно, где ты
|
| Yo siempre te querré
| Я всегда буду любить тебя
|
| Sílabas estrictas
| строгие слоги
|
| Que hablan de nosotros dos
| которые говорят о нас двоих
|
| De cómo perdí la razón
| Как я потерял рассудок
|
| Al entregar mi corazón
| Отдав свое сердце
|
| No hay palabras
| Нет слов
|
| Que puedan describir
| что может описать
|
| Lo que siento por ti
| Что я чувствую к тебе
|
| No hay argumentos
| без аргументов
|
| Sólo estrictas sílabas de amor
| Только строгие слоги любви
|
| Fantasmas día y noche
| Призраки днем и ночью
|
| Me susurran tu nombre
| они шепчут мне твое имя
|
| Me mantienen despierto
| не буди меня
|
| Me impiden avanzar
| Они мешают мне двигаться вперед
|
| Y los recuerdos
| и воспоминания
|
| Se escapan entre mis dedos
| Они ускользают сквозь мои пальцы
|
| Desvanecen como humo
| исчезнуть как дым
|
| Siento como que no fuimos uno
| Я чувствую, что мы не были одним
|
| Los años pasan
| годы идут
|
| La vida pasa
| жизнь случается
|
| El dolor me arrasa
| боль разрушает меня
|
| Y me sobrepasa
| и это переполняет меня
|
| Sin ti no sé que haré
| Без тебя я не знаю, что я буду делать
|
| Pero siempre te amaré
| но я всегда буду любить тебя
|
| Sílabas estrictas
| строгие слоги
|
| Que hablan de nosotros dos
| которые говорят о нас двоих
|
| De cómo perdí la razón
| Как я потерял рассудок
|
| Al entregar mi corazón
| Отдав свое сердце
|
| No hay palabras
| Нет слов
|
| Que puedan describir
| что может описать
|
| Lo que siento por ti
| Что я чувствую к тебе
|
| No hay argumentos
| без аргументов
|
| Sólo estrictas sílabas de amor
| Только строгие слоги любви
|
| El tiempo pasará
| пройдет время
|
| Las nieves cesarán
| Снег прекратится
|
| Y un día dejaré
| И однажды я уйду
|
| De sentirte en todas partes
| чувствовать тебя везде
|
| Te siento junto a mí
| Я чувствую тебя рядом со мной
|
| Aunque no estés aquí
| Хотя тебя здесь нет
|
| No importa donde estés
| Не важно где ты
|
| Yo siempre te amaré
| Я всегда буду любить тебя
|
| (Strogi slogi)
| ( Строги слоги )
|
| (Eti strogi slogi)
| (Эти строги слоги)
|
| Sílabas estrictas
| строгие слоги
|
| Que hablan de nosotros dos
| которые говорят о нас двоих
|
| De cómo perdí la razón
| Как я потерял рассудок
|
| Al entregar mi corazón
| Отдав свое сердце
|
| No hay palabras
| Нет слов
|
| Que puedan describir
| что может описать
|
| Lo que siento por ti
| Что я чувствую к тебе
|
| No hay argumentos
| без аргументов
|
| Sólo estrictas sílabas de amor
| Только строгие слоги любви
|
| Sílabas estrictas
| строгие слоги
|
| Que hablan de nosotros dos
| которые говорят о нас двоих
|
| De cómo perdí la razón
| Как я потерял рассудок
|
| Al entregar mi corazón
| Отдав свое сердце
|
| No hay palabras
| Нет слов
|
| Que puedan describir
| что может описать
|
| Lo que siento por ti
| Что я чувствую к тебе
|
| No hay argumentos
| без аргументов
|
| Sólo estrictas sílabas de amor
| Только строгие слоги любви
|
| (Strogi slogi)
| ( Строги слоги )
|
| (Eti strogi slogi) | (Эти строги слоги) |