| Polttaa kesäkatu miestä
| Бернс Кесакату мужчина
|
| kosteaa höyryä nousee tiestä
| влажный пар поднимается от дороги
|
| polttaa asfaltti ja tiili
| сжигать асфальт и кирпич
|
| hengityksen täyttää pölyn sekä hiili
| дыхание наполняется пылью, а также углеродом
|
| autojen pakokaasuhuumaa
| автомобильные выхлопные газы
|
| kadulla on kuumaa
| на улице жарко
|
| kadulla on kuumaa
| на улице жарко
|
| Katu kuuma kaupungin
| Улица в жарком городе
|
| mä vaikka kärsinkin
| я страдал
|
| miksi sen silti hylkäisin
| почему я все еще отвергаю это
|
| koska voin saapua myöhemmin
| потому что я могу приехать позже
|
| taas rakkain joka tuo illan viileyden
| снова самое дорогое, что приносит вечернюю прохладу
|
| viilentää yksin hän saattaa
| круто один он может
|
| kesäkadun, tuli kuuman
| летняя улица, стало жарко
|
| kesäkadun
| летняя улица
|
| Polttaa kesäkadun päivä
| Сжечь летний уличный день
|
| iltaan tuskasta jäädä voi häivä
| к вечеру боль пребывания может угаснуть
|
| polttaa sydäntä mun silloin
| тогда сожги мое сердце
|
| odottaa jos turhaan sinua saan illoin
| жду если напрасно я тебя достаю по вечерам
|
| päivän kesäkadun siedän
| день на летней улице терплю
|
| illalla jos saapuvan sinun sinne tiedän
| вечером если ты приедешь туда я знаю
|
| Katu kuuma kaupungin
| Улица в жарком городе
|
| mä vaikka kärsinkin
| я страдал
|
| miksi sen silti hylkäisin
| почему я все еще отвергаю это
|
| koska voin saapua myöhemmin
| потому что я могу приехать позже
|
| taas rakkain joka tuo illan viileyden
| снова самое дорогое, что приносит вечернюю прохладу
|
| viilentää yksin hän saattaa
| круто один он может
|
| kesäkadun, tuli kuuman
| летняя улица, стало жарко
|
| kesäkadun
| летняя улица
|
| Polttaa kesäkadun päivä
| Сжечь летний уличный день
|
| iltaan tuskasta jäädä voi häivä
| к вечеру боль пребывания может угаснуть
|
| polttaa sydäntä mun silloin
| тогда сожги мое сердце
|
| odottaa jos turhaan sinua saan illoin
| жду если напрасно я тебя достаю по вечерам
|
| päivän kesäkadun siedän
| день на летней улице терплю
|
| illalla jos saapuvan sinun sinne tiedän
| вечером если ты приедешь туда я знаю
|
| Katu kuuma kaupungin
| Улица в жарком городе
|
| mä vaikka kärsinkin
| я страдал
|
| miksi sen silti hylkäisin
| почему я все еще отвергаю это
|
| koska voin saapua myöhemmin
| потому что я могу приехать позже
|
| taas rakkain joka tuo illan viileyden
| снова самое дорогое, что приносит вечернюю прохладу
|
| viilentää yksin hän saattaa
| круто один он может
|
| kesäkadun, tuli kuuman
| летняя улица, стало жарко
|
| kesäkadun | летняя улица |