Перевод текста песни Suprema Flor - Danilo Moraes, Danilo Moraes featuring Céu, Céu

Suprema Flor - Danilo Moraes, Danilo Moraes featuring Céu, Céu
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Suprema Flor , исполнителя -Danilo Moraes
В жанре:Латиноамериканская музыка
Дата выпуска:29.01.2011
Язык песни:Португальский

Выберите на какой язык перевести:

Suprema Flor (оригинал)Супрема Флор (перевод)
Não há no céu uma estrela ou lua На небе нет ни звезды, ни луны
Nem um Zeppelin tão belo assim Не такой красивый Цеппелин
No seu Serafim com certeza, não pra mim В твоем Серафиме точно, не во мне
Os aviões deixam um rastro que some no ar, belezas haveram Самолеты оставляют след, который исчезает в воздухе, красоты там будут
Aves, naves, supernovas mas nem posso comparar Птицы, корабли, сверхновые, но я даже не могу сравнить
Se você vem, já é tão claro que aqui está Если ты придешь, то уже и так ясно, что вот оно
Sua presença com seu cheiro e som que permanece bom Его присутствие с его запахом и звуком, который остается хорошим
Mesmo depois de passar aqui no chão Даже пройдя мимо здесь на полу
Fluta o astro que é minha lua e sol, suprema flor Плывет звезда, моя луна и солнце, высший цветок
Saturno e os anéis na dança de boi Zebú Сатурн и кольца в танце быка Зебу
Avança mais, façamos cais do caos que há em nós e ainda haverá Идем дальше, сделаем пристань из хаоса, который в нас, и еще будет
Quando já formos os dois só chama que o fogo uniu Когда мы оба только пламя, которое объединило огонь
Nenhum Brasil, brasão, nação, noção, padrão, lugar Нет Бразилия, герб, нация, понятие, узор, место
Nosso oceano é onde for nossa nave e em toda onda do mar Наш океан там, где наш корабль и в каждой морской волне
E dos mares o maior И самое большое из морей
Mistério que chamem de amor Тайна, которую они называют любовью
Essa matéria que ninguém dopou Это дело, что никто не допинг
Dizem que Deus soprou do alto do céu Говорят, что Бог дышал с неба
Mistério que chamem de amor Тайна, которую они называют любовью
Essa cantiga que um anjo cantou Эта песня, которую пел ангел
Me diga então porque não há no céu Так скажи мне, почему на небесах нет
Só há aqui no chão Это только здесь, на полу
Fluta o astro que é minha lua e sol, suprema flor Плывет звезда, моя луна и солнце, высший цветок
Saturno e os anéis na dança de boi Zebú Сатурн и кольца в танце быка Зебу
Avança mais, façamos cais do caos que há em nós e ainda haverá Идем дальше, сделаем пристань из хаоса, который в нас, и еще будет
Quando já formos os dois só chama que o fogo uniu Когда мы оба только пламя, которое объединило огонь
Nenhum Brasil, brasão, nação, noção, padrão, lugar Нет Бразилия, герб, нация, понятие, узор, место
Nosso oceano é onde for nossa nave e em toda onda do mar Наш океан там, где наш корабль и в каждой морской волне
E dos mares o maior И самое большое из морей
Mistério que chamem de amor Тайна, которую они называют любовью
Essa matéria que ninguém dopou Это дело, что никто не допинг
Dizem que Deus soprou do alto do céu Говорят, что Бог дышал с неба
Mistério que chamem de amor Тайна, которую они называют любовью
Essa cantiga que um anjo cantou Эта песня, которую пел ангел
Me diga então porque não há no céu Так скажи мне, почему на небесах нет
Só há aqui no chãoЭто только здесь, на полу
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: