| May this be love (оригинал) | May this be love (перевод) |
|---|---|
| Waterfall, nothing can harm me at all, | Водопад, мне вообще ничто не может навредить, |
| my worries seem so very small | мои заботы кажутся такими маленькими |
| with my waterfall. | с моим водопадом. |
| I can see my rainbow calling me through the misty breeze | Я вижу, как моя радуга зовет меня сквозь туманный ветерок |
| of my waterfall. | моего водопада. |
| Some people say day-dreaming's | Некоторые люди говорят, что это мечта |
| for the lazy minded fools | для ленивых дураков |
| with nothing else to do. | делать больше нечего. |
| So let them laugh, laugh at me, | Так пусть смеются, смеются надо мной, |
| so just as long as I have you | так что пока ты у меня есть |
| to see me through, | чтобы увидеть меня насквозь, |
| I have nothing to lose | Мне нечего терять |
| 'long as I have you. | пока ты у меня есть. |
| Waterfall, don’t ever choose your ways. | Водопад, никогда не выбирай свой путь. |
| Come with me for a million days, | Пойдем со мной на миллион дней, |
| Oh, my waterfall. | О, мой водопад. |
