| Taxi's pulling up at the front door | Такси останавливаются у парадной двери |
| All I can do is look away | Я могу только отвернуться |
| The silence screaming out | От кричащей тишины, |
| From the night before | От прошедшей ночи, |
| From everything that we didn't say | От всего, что мы не сказали друг другу |
| - | - |
| We might fall apart | Может, мы расстанемся |
| We might come undone | Может, мы погублены |
| But there's something | Но слова |
| on the tip of my tongue | Так и вертятся на языке |
| - | - |
| I told you | Я сказал, |
| I would be okay | Что со мной все будет нормально |
| I said | Я сказал, |
| I won't stand in your way | Что не буду стоять на твоем пути |
| But I should have said I love you | А я должен был сказать, что люблю тебя |
| I just want you to stay | И хочу чтобы ты осталась |
| But that's what I meant to say | Именно это я хотел сказать |
| - | - |
| We never said a word | Мы не проронили ни слова |
| through the weekend | За все выходные |
| Now Monday comes in like a storm | Теперь понедельник наступает как буря |
| Never put the words to the feelings | Никогда не равняй слова и чувства |
| So what this parody's for | Для чего эта пародия? |
| - | - |
| If you're not with me | Если ты не со мной, |
| Won't know who to be | Я не знаю, кем мне быть |
| Never thought | Никогда не думал, |
| that you'd really leave | Что ты в самом деле уйдешь |
| - | - |
| I told you | Я сказал, |
| I would be okay | Что со мной все будет нормально |
| I said | Я сказал, |
| I won't stand in your way | Что не буду стоять на твоем пути |
| But I should have said I love you | А я должен был сказать, что люблю тебя |
| I just want you to stay | И хочу чтобы ты осталась |
| That's what I meant to say | Именно это я хотел сказать |
| - | - |
| That I want you | Что я хочу тебя |
| Won't make it through this | Я не пройду через это все |
| Tongue tied and twisted | Мой язык связан и скручен |
| And close to alone | И в одиночестве |
| I hope it's not too late | Я надеюсь, ещё не слишком поздно, |
| To say what I meant to say | Чтобы сказать то, что я хотел сказать |
| - | - |
| I told you I would be alright | Я говорил тебе, что буду в порядке |
| I told myself the same old lies | Я говорил себе все ту же старю ложь |
| I should have held you closer | Я должен был держать тебя ближе |
| I just need you to stay | Мне нужно, чтобы ты осталась |
| - | - |
| I told you | Я сказал, |
| I would be okay | Что со мной все будет нормально |
| I said | Я сказал, |
| I won't stand in your way | Что не буду стоять на твоем пути |
| But I should have said | А я должен был сказать, |
| I love you | Что люблю тебя |
| I just want you to stay | И хочу чтобы ты осталась |
| That's what I meant to say | Именно это я хотел сказать |
| That's what I meant to say | Именно это я хотел сказать |
| That's what I meant to say | Именно это я хотел сказать |
| That's what I meant to say | Именно это я хотел сказать |
| That's what I meant | Именно это я хотел |