Перевод текста песни Except the Blue - Daniel Powter

Except the Blue - Daniel Powter
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Except the Blue , исполнителя -Daniel Powter
Песня из альбома: Turn on the lights
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:06.07.2013
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:United Music Group

Выберите на какой язык перевести:

Except the Blue (оригинал)Кроме Синего (перевод)
You got my last five years Вы получили мои последние пять лет
In a cardboard box В картонной коробке
With a hallmark card saying С визитной карточкой, на которой написано
you miss me lots ты очень скучаешь по мне
Its true Это верно
I pass the rows of the crows Я прохожу ряды ворон
And they laugh it up И они смеются над этим
But the punchline hurts Но изюминка болит
When you pack enough Когда вы упаковываете достаточно
Its true Это верно
When I’m on my feet Когда я на ногах
But its the same old street Но это та же старая улица
Cause its hard for me to finally Потому что мне трудно, наконец,
To see the shades of what we used to be Чтобы увидеть оттенки того, кем мы были раньше
Now what the hell am I supposed to do Теперь, что, черт возьми, я должен делать
I’m halve as good and half as bright Я наполовину так хорош и наполовину так сообразителен
as stars that shine on me tonight как звезды, которые сияют на мне сегодня вечером
Id probably be sharing them with you Возможно, я поделюсь ими с вами.
Somehow all the colors Почему-то все цвета
left except the blue осталось кроме синего
I break through the clouds Я пробиваюсь сквозь облака
On a big jet plane На большом реактивном самолете
But every destination Но каждый пункт назначения
Still looks the same Все еще выглядит так же
Without you (without you) Без тебя (без тебя)
Without you Без тебя
If only dedication helped Если бы только самоотверженность помогла
Miss you less Скучаю по тебе меньше
No matter what I take Независимо от того, что я принимаю
I just can’t forget about you Я просто не могу забыть о тебе
My world’s degrade Деградация моего мира
And I’ve lost my way И я потерял свой путь
Cause its hard for me to finally Потому что мне трудно, наконец,
To see the shades of what we used to be Чтобы увидеть оттенки того, кем мы были раньше
Now what the hell am I supposed to do Теперь, что, черт возьми, я должен делать
I’m halve as good and half as bright Я наполовину так хорош и наполовину так сообразителен
as stars that shine on me tonight как звезды, которые сияют на мне сегодня вечером
Id probably be sharing them with you Возможно, я поделюсь ими с вами.
Somehow all the colors Почему-то все цвета
left except the blue осталось кроме синего
My world’s turn gray Мой мир становится серым
I just lost my way я просто сбился с пути
Cause its hard for me to finally Потому что мне трудно, наконец,
To see the shades of what we used to be Чтобы увидеть оттенки того, кем мы были раньше
Now what the hell am I supposed to do Теперь, что, черт возьми, я должен делать
I’m halve as good and half as bright Я наполовину так хорош и наполовину так сообразителен
as stars that shine on me tonight как звезды, которые сияют на мне сегодня вечером
Id probably be sharing them with you Возможно, я поделюсь ими с вами.
Somehow all the colors left Как-то все цвета остались
Somehow all the colors left Как-то все цвета остались
Somehow all the colors left Как-то все цвета остались
Except the blueКроме синего
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: