| A teenage dream is on the scene
| Подростковая мечта на сцене
|
| The camera blows your mind
| Камера сводит с ума
|
| Drop the weight for goodness sake
| Скиньте вес ради бога
|
| And make the recover just on time
| И вовремя восстанавливайте
|
| And leave your excess baggage on the carousel
| И оставьте лишний багаж на карусели
|
| You hope to stay here long enough for anyone to tell
| Вы надеетесь остаться здесь достаточно долго, чтобы кто-нибудь рассказал
|
| A little bit crazy but you get back
| Немного сумасшедший, но ты возвращаешься
|
| And no one seems to care what’s on your mind
| И кажется, никого не волнует, что у тебя на уме
|
| You don’t know your right from wrong
| Вы не знаете, что правильно, а что неправильно
|
| But you know you’re halfway gone in a negative fashion
| Но вы знаете, что вы на полпути в негативном ключе
|
| So much more to be In every star there is a sun
| Так много еще предстоит В каждой звезде есть солнце
|
| And baby you know you’re the one in a negative fashion
| И, детка, ты знаешь, что ты один в отрицательной моде
|
| So much more to see
| Так много всего, что можно увидеть
|
| You don’t have to answer to anyone
| Вам не нужно ни перед кем отвечать
|
| All that’s left of you is what you’ve become
| Все, что осталось от вас, это то, кем вы стали
|
| 'Cause after all the bullshit you’ve been through
| Потому что после всего того дерьма, через которое ты прошел
|
| You don’t need all the lights to shine for you
| Вам не нужно, чтобы все огни светили для вас
|
| You don’t know your right from wrong
| Вы не знаете, что правильно, а что неправильно
|
| But you know you’re halfway gone in a negative fashion
| Но вы знаете, что вы на полпути в негативном ключе
|
| So much more to be In every star there is a sun
| Так много еще предстоит В каждой звезде есть солнце
|
| Baby you know you’re the one in a negative fashion
| Детка, ты знаешь, что ты одна в отрицательной моде
|
| So much more to see
| Так много всего, что можно увидеть
|
| Yeah, you don’t have to answer to anyone
| Да, тебе не нужно ни перед кем отвечать
|
| All you need is what you have been for
| Все, что вам нужно, это то, для чего вы были
|
| And all that’s left is just behind the … | И все, что осталось, находится прямо за… |