| Do You Have To? (оригинал) | А Тебе Обязательно? (перевод) |
|---|---|
| Are you sure that you’ve got to leave? | Вы уверены, что вам нужно уйти? |
| Won’t you stay for a while? | Ты не останешься ненадолго? |
| So I’m safe from the thought that I’m all on my own | Так что я в безопасности от мысли, что я совсем один |
| For thousands of miles, tell me | За тысячи миль, скажи мне |
| Do you have to go | Тебе нужно идти |
| Do you have to go | Тебе нужно идти |
| Do you have to leave me | Вы должны оставить меня |
| Do you have to, have to | Вы должны, должны |
| Have to (have to) | Должен (должен) |
| Have to (have to) | Должен (должен) |
| Have to | Придется |
| Since you’ve been gone I have longed for a voice | С тех пор, как ты ушел, я жаждал голоса |
| That’s not my own | Это не мое |
| Try as I mind, I’m so sick of the sight | Старайся, как я думаю, мне так надоело это зрелище |
| Of my shadow in here, tell me | О моей тени здесь, скажи мне |
| Do you have to go | Тебе нужно идти |
| Do you have to go | Тебе нужно идти |
| Do you have to leave me | Вы должны оставить меня |
| Do you have to, have to | Вы должны, должны |
| Have to (have to) | Должен (должен) |
| Have to (have to) | Должен (должен) |
| Have to | Придется |
| Do you have to go | Тебе нужно идти |
| Do you have to leave | Вы должны уйти |
| Do you have to go | Тебе нужно идти |
| Do you have to go | Тебе нужно идти |
| Do you have to leave me | Вы должны оставить меня |
| Do you have to, have to | Вы должны, должны |
| Have to (have to) | Должен (должен) |
| Have to (have to) | Должен (должен) |
| Have to | Придется |
| Have to (have to) | Должен (должен) |
| Have to (have to) | Должен (должен) |
