| Hello, are you lonely, like I am?
| Привет, ты одинок, как и я?
|
| Slowly thinking like I am?
| Медленно думаете, как я?
|
| And now you’re calling on the fact that I wanna say
| И теперь ты призываешь к тому, что я хочу сказать
|
| Everything is fine, everything’s okay
| Все в порядке, все в порядке
|
| Can you hear me?
| Вы меня слышите?
|
| Slowly round and round we go But there’s never time
| Медленно по кругу мы идем Но никогда не бывает времени
|
| Never understanding why we walk the line
| Никогда не понимая, почему мы идем по линии
|
| Can you hear me?
| Вы меня слышите?
|
| Can you hear me…
| Вы меня слышите…
|
| I ask cause nobody’s home…
| Я спрашиваю, потому что никого нет дома…
|
| Can you hear me?
| Вы меня слышите?
|
| Outside and I’m all alone
| Снаружи, и я совсем один
|
| So come around and we can talk through all that’s wrong
| Так что приходите, и мы можем обсудить все, что не так
|
| And you can pretend that you knew it all along
| И вы можете притвориться, что знали это все время
|
| Calling on the fact that I wanna say
| Призывая к тому, что я хочу сказать
|
| Everything is fine, everything’s okay
| Все в порядке, все в порядке
|
| Can you hear me?
| Вы меня слышите?
|
| Slowly… round and round we go But there’s never time
| Медленно ... по кругу мы идем Но никогда не бывает времени
|
| Never understanding why we walk the line
| Никогда не понимая, почему мы идем по линии
|
| Can you hear me?
| Вы меня слышите?
|
| Can you hear me…
| Вы меня слышите…
|
| Can you hear me?
| Вы меня слышите?
|
| I ask cause nobody’s home
| Я прошу, потому что никого нет дома
|
| Can you hear me?
| Вы меня слышите?
|
| Outside and I’m all alone
| Снаружи, и я совсем один
|
| Can you hear me?
| Вы меня слышите?
|
| Can you hear me?
| Вы меня слышите?
|
| Can you hear me?
| Вы меня слышите?
|
| Can you hear me?
| Вы меня слышите?
|
| Can you hear me? | Вы меня слышите? |