| Hostiles (оригинал) | Враги (перевод) |
|---|---|
| When the serve is done | Когда подача завершена |
| And the parish shuffled some | И приход перетасовал некоторые |
| And the May frequencies come | И майские частоты приходят |
| To keep you away | Чтобы держать вас подальше |
| When your body aches | Когда твое тело болит |
| From the arms of dreams you keep | Из объятий мечты, которую ты хранишь |
| And the hours passed by | И часы прошли мимо |
| Just left on repeat | Просто оставил на повторе |
| It’ll be a silent day | Это будет тихий день |
| I’ll share with you | я поделюсь с вами |
| Fighting off the hostiles | Борьба с врагами |
| With whom we collude | С кем мы вступаем в сговор |
| Hoping to find the key | Надеясь найти ключ |
| To this play of communications | К этой игре общения |
| Between you and me | Между тобой и мной |
| When the LCD | Когда ЖК |
| Are all the player ones you can be | Все игроки, которыми вы можете быть |
| Put your foot down in the right hand lane | Опустите ногу в правом ряду |
| If you are with me | Если ты со мной |
| 'Til the trains re-route | «Пока поезда не изменятся |
| And the rush-hour is come | И настал час пик |
| And the May frequencies | И майские частоты |
| Have sent you to sleep | Отправили вас спать |
| Don’t burn so | Не гори так |
| Don’t burn so | Не гори так |
| Don’t burn so late | Не гори так поздно |
| Don’t burn so | Не гори так |
| Don’t burn so | Не гори так |
| Don’t burn so late | Не гори так поздно |
