| Damn u, u’re so fine
| Черт возьми, ты такой хороший
|
| Seems 2 happen 2 me each and every time we make love
| Кажется, 2 случаются со мной каждый раз, когда мы занимаемся любовью
|
| I can’t hold back
| я не могу сдерживаться
|
| It’s like having a hundred million little heart attacks
| Это как сто миллионов маленьких сердечных приступов
|
| Damn u, baby u’re so fine
| Черт возьми, детка, ты в порядке
|
| Damn this kooky love affair
| Черт бы побрал эту безумную любовь
|
| All I ever want 2 do is play in your hair
| Все, что я когда-либо хотел, это играть в твоих волосах
|
| 2 people crazy in love
| 2 человека без ума от любви
|
| Into 1 another like a hand in a glove
| В 1 другого, как рука в перчатке
|
| Damn this kooky love affair
| Черт бы побрал эту безумную любовь
|
| (damn u)
| (черт возьми)
|
| Like animals just born 2 breed
| Как животные, только что родившиеся 2 породы
|
| Come 2 think about cha baby
| Давай, подумай о чае, детка
|
| U’re my only need
| Ты моя единственная потребность
|
| I’m on fire 'til u come and put me out
| Я в огне, пока ты не придешь и не потушишь меня
|
| All I’m trying 2 say is that my psychadelic shouts
| Все, что я пытаюсь сказать, это то, что мои психоделические крики
|
| When u damn me Damn u When I’m in your arms it’s all that I can do When we’re makin’love, I can’t hold back
| Когда ты, черт возьми, черт возьми, когда я в твоих объятиях, это все, что я могу сделать, когда мы занимаемся любовью, я не могу сдерживаться
|
| It’s like having a hundred million little heart attacks
| Это как сто миллионов маленьких сердечных приступов
|
| Damn u, baby u’re so fine
| Черт возьми, детка, ты в порядке
|
| Damn u, baby u’re so fine
| Черт возьми, детка, ты в порядке
|
| That one’s dedicated 2 all the lovers
| Это посвящено 2 всем влюбленным
|
| That was beautiful
| Это было прекрасно
|
| This one’s dedicates 2 the whores
| Это посвящает 2 шлюхам
|
| What you just…
| Что ты только…
|
| Pimprag, check (pimprag)
| Пимпраг, чек (пимпраг)
|
| Just once will you talk to me?
| Хоть раз ты поговоришь со мной?
|
| Tootsie pop, check (tootsie pop)
| Тутси поп, чек (тутси поп)
|
| Not at me, not around me, not through me?
| Не на меня, не вокруг меня, не через меня?
|
| Raise your cane (cane)
| Поднимите трость (трость)
|
| What do you believe in?
| Во что ты веришь?
|
| God
| Бог
|
| Who is your God?
| Кто твой Бог?
|
| Is this reality or just another facade? | Это реальность или просто еще один фасад? |